搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 01863 的经节,每页20条,共1页。
1(徒5:28~彼后2:5)/1  分页⇩
徒 5:28
[和合本] “我们不是<3756>严严地{<3852>}禁止{<3853>}{(5656)}你们<4771>,不可<3361><1909><3778><3686>教训人<1321>(5721)吗?{<2532>}{<2400>}{(5628)}你们倒把你们的<4771>道理<1322>充满<4137>(5758)了耶路撒冷<2419>,{<2532>}想要<1014>(5736)叫这<5127><444>的血<129><1863>(5629)<1909>我们<1473>身上!”
[KJV] Saying<3004>(5723), Did<3853><0> not<3756> we straitly<3852> command<3853>(5656) you<5213> that ye should<1321><0> not<3361> teach<1321>(5721) in<1909> this<5129> name<3686>? and<2532>, behold<2400>(5628), ye have filled<4137>(5758) Jerusalem<2419> with your<5216> doctrine<1322>, and<2532> intend<1014>(5736) to bring
<1863>(5629) this<5127> man's<444> blood<129> upon<1909> us<2248>.
[恢复本] 我们曾严严地吩咐你们,不要靠这名施教。看哪,你们倒把你们的教训充满了耶路撒冷,想要叫这人的血归到我们身上。
彼后 2:1
[和合本] {<1161>}从前{<2532>}在百姓<2992><1722><1096>(5633)假先知<5578>起来,{<2532>}{<5613>}将来在你们<4771>中间<1722>也必有<1510>(5704)假师傅<5572>,{<3748>}私自引进<3919>(5692)陷害人的<684>异端<139>,{<2532>}连买<59>(5660)他们<846>的主<1203>他们也不承认<720>(5740),自<1438><1863>(5723)速速地<5031>灭亡<684>
[KJV] But<1161> there were<1096>(5633) false prophets<5578> also<2532> among<1722> the people<2992>, even<2532> as<5613> there shall be<2071>(5704) false teachers<5572> among<1722> you<5213>, who<3748> privily shall bring in<3919>(5692) damnable<684> heresies<139>, even<2532> denying<720>(5740) the Lord<1203> that bought<59>(5660) them<846>, and bring
<1863>(5723) upon themselves<1438> swift<5031> destruction<684>.
[恢复本] 从前在百姓中有假申言者,照样,在你们中间,也必有假教师,偷着引进毁坏人的异端,连买他们的主也不承认,自取速速地毁坏。
彼后 2:5
[和合本] 神也<2532>没有<3756>宽容<5339>(5662)上古的<744>世代<2889>,曾叫洪水<2627>临到<1863>(5660)那不敬虔的<765>世代<2889>,却<235>保护了<5442>(5656)<2783><1343>道的挪亚<3575>一家八<3590>口。
[KJV] And<2532> spared<5339>(5662) not<3756> the old<744> world<2889>, but<235> saved<5442>(5656) Noah<3575> the eighth<3590> person , a preacher<2783> of righteousness<1343>, bringing in
<1863>(5660) the flood<2627> upon the world<2889> of the ungodly<765>;
[恢复本] 神也没有宽容上古的世界,曾叫洪水临到那不敬虔的世界,却保守了传扬义的挪亚一家八口;
 ⇧     1 徒5:28~彼后2:5
 1 徒5:28~彼后2:5  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页