搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 01880 的经节,每页20条,共1页。
1(路10:35~路19:15)/1  分页⇩
路 10:35
[和合本] {<2532>}{<1909>}第二天{<839>}拿出<1544>(5631)<1417><1220>银子来,交<1325>(5656)给店主<3830>,{<2532>}{<846>}说<3004>(5627):『你且照应<1959>(5682)<846>;{<2532>}{<3748>}{<302>}此外所费用<4325>(5661)的,我<1473>{<1722>}{<1473>}回来<1880>(5738)必还<591>(5692)<4771>。』
[KJV] And<2532> on<1909> the morrow<839> when he departed<1831>(5631), he took out<1544>(5631) two<1417> pence<1220>, and gave<1325>(5656) them to the host<3830>, and<2532> said<2036>(5627) unto him<846>, Take care<1959>(5682) of him<846>; and<2532> whatsoever<3748><302> thou spendest more<4325>(5661), when I<3165> come again<1722>
<1880>(5738), I<1473> will repay<591>(5692) thee<4671>.
[恢复本] 第二天,拿出两个银币,交给店主说,请你照料他;此外所花费的,我回来必还你。
路 19:15
[和合本] {<2532>}{<1096>}{(5633)}{<1722>}他<846>既得<2983>(5631)<932>回来<1880>(5629),就<2532>吩咐<3004>(5627){<846>}叫<5455>(5683)那{<3778>}{<3739>}领<1325>(5656)银子<694>的仆人<1401>来,要<2443>知道<1097>(5632)他们{<5101>}做生意赚了<1281>(5662)多少<5101>
[KJV] And<2532> it came to pass<1096>(5633), that when<1722> he<846> was returned
<1880>(5629), having received<2983>(5631) the kingdom<932>, then<2532> he commanded<2036>(5627) these<5128> servants<1401> to be called<5455>(5683) unto him<846>, to whom<3739> he had given<1325>(5656) the money<694>, that<2443> he might know<1097>(5632) how much<5101> every man<5101> had gained by trading<1281>(5662). {money: Gr. silver}
[恢复本] 他既得国回来,就吩咐叫那些领银子的奴仆来,要知道他们作生意赚了多少。
 ⇧     1 路10:35~路19:15
 1 路10:35~路19:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页