搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 01917 的经节,每页20条,共1页。
1(徒9:24~徒23:30)/1  分页⇩
徒 9:24
[和合本]<1161>他们<846>的计谋<1917>被扫罗<4569>知道<1097>(5681)了。他们又<5037><2250>{<2532>}夜<3571>在城门<4439>守候<3906>(5707),要<3704><337>(5661)<846>
[KJV] But<1161> their<846> laying await
<1917> was known<1097>(5681) of Saul<4569>. And<5037> they watched<3906>(5707) the gates<4439> day<2250> and<2532> night<3571> to<3704> kill<337>(5661) him<846>.
[恢复本] 但他们的计谋被扫罗知道了。他们又昼夜严密地看守城门,要杀害他。
徒 20:3
[和合本] {<5037>}在那里住了<4160>(5660)<5140>个月<3376>,将要<3195>(5723)坐船<321>(5745)<1519>叙利亚<4947>去,犹太人<5259><2453><1096>(5637)<1917>要害他<846>,他就定<1096>(5633)<1106><1223>马其顿<3109>回去<5290>(5721)
[KJV] And<5037> there abode<4160>(5660) three<5140> months<3376>. And when the Jews<5259><2453> laid<1096>(5637) wait
<1917> for him<846>, as he was about<3195>(5723) to sail<321>(5745) into<1519> Syria<4947>, he purposed<1096>(5633)<1106> to return<5290>(5721) through<1223> Macedonia<3109>.
[恢复本] 住了三个月,正要坐船往叙利亚去的时候,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。
徒 20:19
[和合本] 服事<1398>(5723)<2962>,{<3326>}凡事<3956>谦卑<5012>,{<2532>}{<4183>}眼中流泪<1144>,又<2532>因犹太人<2453>的谋害<1917>,{<3588>}经历<4819>(5631){<1473>}<1722>试炼<3986>
[KJV] Serving<1398>(5723) the Lord<2962> with<3326> all<3956> humility of mind<5012>, and<2532> with many<4183> tears<1144>, and<2532> temptations<3986>, which<3588> befell<4819>(5631) me<3427> by<1722> the lying in wait
<1917> of the Jews<2453>:
[恢复本] 服事主,凡事谦卑,常常流泪,又因犹太人的谋害,历经试炼。
徒 23:30
[和合本] <1161>后来{<5259>}有人{<2453>}把要<3195>(5721)害他{<435>}的计谋<1917>{<1510>}{(5705)}告诉<3377>(5685){<1519>}我<1473>,我就立时<1824><3992>(5656)他到<4314><4771>那里去,又<2532>吩咐<3853>(5660)<3004>(5721)告他的人<2725>在你<4771>面前<1909><4314><846>。(有古卷加:愿你平安<4517>(5770)!)”
[KJV] And<1161> when it was told<3377>(5685) me<3427> how that<5259> the Jews<2453> laid wait
<1917><3195>(5721)<1510>(5705) for<1519> the man<435>, I sent<3992>(5656) straightway<1824> to<4314> thee<4571>, and gave commandment<3853>(5660) to his accusers<2725> also<2532> to say<3004>(5721) before<1909> thee<4675> what they had against<4314> him<846>. Farewell<4517>(5770).
[恢复本] 后来有人把要害这人的阴谋告诉我,我就立刻解他到你那里去,又吩咐告他的人,到你面前告他。
 ⇧     1 徒9:24~徒23:30
 1 徒9:24~徒23:30  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页