搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 01997 的经节,每页20条,共1页。
1(帖后2:1~来10:25)/1  分页⇩
帖后 2:1
[和合本] 弟兄们<80>,论到<5228>我们<1473><2962>耶稣<2424>基督<5547>降临<3952><2532>我们<1473><1909><846>那里聚集<1997>
[KJV] Now<1161> we beseech<2065>(5719) you<5209>, brethren<80>, by<5228> the coming<3952> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, and<2532> by our<2257> gathering together
<1997> unto<1909> him<846>, {unto him: or, around him}
[恢复本] 弟兄们,关于我们主耶稣基督的来临,和我们聚集到祂那里,
来 10:25
[和合本] 你们<1438><3361>可停止<1459>(5723)聚会<1997>,好像<2531>那些<5100>停止惯了<1485>的人,倒<235>要彼此劝勉<3870>(5723),既<3745>知道(原文是看见<991>(5719))那日子<2250>临近<1448>(5723),就<2532><3123>当如此<5118>
[KJV] Not<3361> forsaking<1459>(5723) the assembling
<1997><0> of ourselves<1438> together<1997>, as<2531> the manner<1485> of some<5100> is ; but<235> exhorting<3870>(5723) one another : and<2532> so much<5118> the more<3123>, as<3745> ye see<991>(5719) the day<2250> approaching<1448>(5723).
[恢复本] 不可放弃我们自己的聚集,好像有些人习惯了一样,倒要彼此劝勉;既看见那日子临近,就更当如此。
 ⇧     1 帖后2:1~来10:25
 1 帖后2:1~来10:25  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页