搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 7 条包含 02026 的经节,每页20条,共1页。
1(徒20:32~犹1:20)/1  分页⇩
徒 20:32
[和合本] {<2532>}如今<3569>{<80>}我把你们<4771>交托<3908>(5731)<2316><2532><846>恩惠<5485>的道<3056>;这道<3588><1410>(5740)建立<2026>(5658)你们,{<2532>}叫<1325>(5629)你们<4771>和{<1722>}一切<3956>成圣<37>(5772)的人同得基业<2817>
[KJV] And<2532> now<3569>, brethren<80>, I commend<3908>(5731) you<5209> to God<2316>, and<2532> to the word<3056> of his<846> grace<5485>, which<3588> is able<1410>(5740) to build you up
<2026>(5658), and<2532> to give<1325>(5629) you<5213> an inheritance<2817> among<1722> all<3956> them which are sanctified<37>(5772).
[恢复本] 如今我把你们交托神和祂恩典的话,这话能建造你们,叫你们在一切圣别的人中得着基业。
林前 3:10
[和合本] 我照<2596><2316>所给<1325>(5685)<1473>的恩<5485>,{<3588>}好像<5613>一个聪明<4680>的工头<753>,立好了<5087>(5758)根基<2310>,{<1161>}有别<243>人在上面建造<2026>(5719);只是<1161>各人<1538>要谨慎<991>(5720)怎样<4459>在上面建造<2026>(5719)
[KJV] According<2596> to the grace<5485> of God<2316> which<3588> is given<1325>(5685) unto me<3427>, as<5613> a wise<4680> masterbuilder<753>, I have laid<5087>(5758) the foundation<2310>, and<1161> another<243> buildeth
<2026>(5719) thereon. But<1161> let<991><0> every man<1538> take heed<991>(5720) how<4459> he buildeth<2026>(5719) thereupon.
[恢复本] 我照神所给我的恩典,好像一个智慧的工头,立好了根基,有别人在上面建造,只是各人要谨慎怎样在上面建造。
林前 3:12
[和合本]<1161>有人<1536>用金<5557>、银<696>、宝<5093><3037>、草<5528><3586>、禾秸<2562>在这<3778>根基<2310><1909>建造<2026>(5719)
[KJV] Now<1161> if any man<1536> build
<2026>(5719) upon<1909> this<5126> foundation<2310> gold<5557>, silver<696>, precious<5093> stones<3037>, wood<3586>, hay<5528>, stubble<2562>;
[恢复本] 然而,若有人用金、银、宝石,木、草、禾秸,在这根基上建造,
林前 3:14
[和合本]<1536>在那根基上所<3739>建造<2026>(5656)的工程<2041>若存得住<3306>(5719),他就要得<2983>(5695)赏赐<3408>
[KJV] If any man's<1536> work<2041> abide<3306>(5719) which<3739> he hath built
<2026>(5656) thereupon, he shall receive<2983>(5695) a reward<3408>.
[恢复本] 人在那根基上所建造的工程若存得住,他就要得赏赐。
弗 2:20
[和合本] 并且被建造<2026>(5685)在使徒<652><2532>先知<4396>的根基<2310><1909>,有基督<5547>耶稣<2424>自己<846><1510>(5752)房角石<204>
[KJV] And are built
<2026>(5685) upon<1909> the foundation<2310> of the apostles<652> and<2532> prophets<4396>, Jesus<2424> Christ<5547> himself<846> being<5607>(5752) the chief corner<204> stone ;
[恢复本] 被建造在使徒和申言者的根基上,有基督耶稣自己作房角石;
西 2:7
[和合本] 在他<846>里面<1722>生根<4492>(5772){<2532>}建造<2026>(5746),{<2532>}{<1722>}信心<4102>坚固<950>(5746),正如<2531>你们所领的教训<1321>(5681),感谢<2169>的心{<1722>}{<846>}{<1722>}也更增长了<4052>(5723)
[KJV] Rooted<4492>(5772) and<2532> built up
<2026>(5746) in<1722> him<846>, and<2532> stablished<950>(5746) in<1722> the faith<4102>, as<2531> ye have been taught<1321>(5681), abounding<4052>(5723) therein<1722><846> with<1722> thanksgiving<2169>.
[恢复本] 在祂里面已经生根,并正被建造,且照着你们所受的教导,在信心上得以坚固,洋溢着感谢,就要在祂里面行事为人。
犹 1:20
[和合本] 亲爱的<27>弟兄啊,你们<4771><1161>要在{<4771>}至圣的<40>真道<4102>上造就<2026>(5723)自己<1438>,在圣<40><4151><1722>祷告<4336>(5740)
[KJV] But<1161> ye<5210>, beloved<27>, building up
<2026>(5723) yourselves<1438> on your<5216> most holy<40> faith<4102>, praying<4336>(5740) in<1722> the Holy<40> Ghost<4151>,
[恢复本] 亲爱的,你们却要在至圣的信仰上建造自己,在圣灵里祷告,
 ⇧     1 徒20:32~犹1:20
 1 徒20:32~犹1:20  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页