搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 02042 的经节,每页20条,共1页。
1(林后9:2~西3:21)/1  分页⇩
林后 9:2
[和合本] 因为<1063>我知道<1492>(5758)你们<4771>乐意的心<4288>,{<3739>}常对马其顿人<3110>夸奖<2744>(5736){<5228>}你们<4771>,说<3754>亚该亚人<882>预备好了<3903>(5769),已经<575>有一年<4070>了;并且<2532>你们的<4771>热心<2205><1537>激动<2042>(5656)了许多人<4119>
[KJV] For<1063> I know<1492>(5758) the forwardness of<4288><0> your<5216> mind<4288>, for which<3739> I boast<2744>(5736) of<5228> you<5216> to them of Macedonia<3110>, that<3754> Achaia<882> was ready<3903>(5769) a year<4070> ago<575>; and<2532> your<5216> zeal<2205><1537> hath provoked
<2042>(5656) very many<4119>.
[恢复本] 因为我知道你们的热切,就是我常对马其顿人所夸耀你们的,说亚该亚人在一年前就预备好了;你们的热心便激动了许多人。
西 3:21
[和合本] 你们作父亲的<3962>,不要<3361>惹{<4771>}儿女<5043>的气<2042>(5720),恐怕<3363>他们失了志气<120>(5725)
[KJV] Fathers<3962>, provoke
<2042>(5720) not<3361> your<5216> children<5043> to anger , lest<3363> they be discouraged<120>(5725).
[恢复本] 作父亲的,不要惹你们儿女的气,免得他们灰心丧志。
 ⇧     1 林后9:2~西3:21
 1 林后9:2~西3:21  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页