搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 02073 的经节,每页20条,共1页。
1(路24:29~徒28:23)/1  分页⇩
路 24:29
[和合本] 他们却<2532>强留<3849>(5662)<846>,说<3004>(5723):“{<3754>}时候{<1510>}{(5748)}{<4314>}晚<2073>了,{<2532>}日头<2250>已经{<2235>}平西了<2827>(5758),请你同<3326>我们<1473>住下<3306>(5657)吧!”{<2532>}耶稣就进去<1525>(5627),要同<4862>他们<846>住下<3306>(5658)
[KJV] But<2532> they constrained<3849>(5662) him<846>, saying<3004>(5723), Abide<3306>(5657) with<3326> us<2257>: for<3754> it is<2076>(5748) toward<4314> evening
<2073>, and<2532> the day<2250> is far spent<2827>(5758). And<2532> he went in<1525>(5627) to tarry<3306>(5658) with<4862> them<846>.
[恢复本] 他们却强留祂说,请你同我们住下吧,因为时候晚了,日头已经平西了。耶稣就进去,要同他们住下。
徒 4:3
[和合本] 於是<2532><1911>(5627)<5495>拿住他们<846>;因为<1063>天{<1510>}{(5713)}已经<2235>晚了<2073>,{<2532>}就把他们押<5087>(5639){<1519>}{<5084>}到<1519>第二天<839>
[KJV] And<2532> they laid<1911>(5627) hands<5495> on them<846>, and<2532> put<5087>(5639) them in<1519> hold<5084> unto<1519> the next day<839>: for<1063> it was<2258>(5713) now<2235> eventide
<2073>.
[恢复本] 于是下手拿住他们。因为天已经晚了,就把他们收在监里,直到第二天。
徒 28:23
[和合本] {<1161>}他们和保罗{<846>}约定了<5021>(5671)日子<2250>,就有许多<4119>人到<4314><846>{<1519>}的寓处<3578><2240>(5707)。保罗从<575><4404><2193><2073>,对他们<3739>讲论<1620>(5710)这事,证明<1263>(5740)<2316><932>的道,{<5037>}引<575>摩西<3475>的律法<3551><2532>先知<4396>的书,以<4012>耶稣<4012>的事劝勉<3982>(5723)他们<846>
[KJV] And<1161> when they had appointed<5021>(5671) him<846> a day<2250>, there came<2240>(5707) many<4119> to<4314> him<846> into<1519> his lodging<3578>; to whom<3739> he expounded<1620>(5710) and testified<1263>(5740) the kingdom<932> of God<2316>,<5037> persuading<3982>(5723) them<846> concerning<4012> Jesus<2424>, both<5037> out of<575> the law<3551> of Moses<3475>, and<2532> out of the prophets<4396>, from<575> morning<4404> till<2193> evening
<2073>.
[恢复本] 他们和保罗约定了日子,就有更多的人到他的住所来,保罗从早到晚对他们讲解,郑重见证神的国,引摩西的律法和众申言者的书,以耶稣的事劝服他们。
 ⇧     1 路24:29~徒28:23
 1 路24:29~徒28:23  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页