搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 8 条包含 02128 的经节,每页20条,共1页。
1(可14:61~彼前1:3)/1  分页⇩
可 14:61
[和合本] 耶稣却<1161>不言语<4623>(5707),一句也<2532><3762>回答<611>(5662)。大祭司<749><3825><1905>(5707)<846>{<2532>}说<3004>(5719){<846>}:“你<4771><1510>(5748)那当称颂者<2128>的儿子<5207>基督<5547>不是?”
[KJV] But<1161> he held his peace<4623>(5707), and<2532> answered<611>(5662) nothing<3762>. Again<3825> the high priest<749> asked<1905>(5707) him<846>, and<2532> said<3004>(5719) unto him<846>, Art<1488>(5748) thou<4771> the Christ<5547>, the Son<5207> of the Blessed
<2128>?
[恢复本] 耶稣却默不作声,一句也不回答。大祭司又问祂说,你是那当受颂赞者的儿子基督不是?
路 1:68
[和合本]<2962>―以色列<2474>的神<2316>是应当称颂<2128>的!因<3754>他眷顾<1980>(5662)<846>的百姓<2992>,{<2532>}为他们施行<4160>(5656)救赎<3085>
[KJV] Blessed
<2128> be the Lord<2962> God<2316> of Israel<2474>; for<3754> he hath visited<1980>(5662) and<2532> redeemed<3085> his<846> people<2992><4160>(5656),
[恢复本] 主以色列的神是当受颂赞的,因祂眷顾祂的百姓,为他们施行救赎,
罗 1:25
[和合本] 他们{<3748>}将神<2316>的真实<225><3337>(5656)<1722>虚谎<5579>,{<2532>}去敬拜<4573>(5662){<2532>}事奉<3000>(5656)受造之物<2937>,不<3844>敬奉那造物的主<2936>(5660)―主{<3739>}乃是<1510>(5748)可称颂的<2128>,直到<1519>永远<165>。阿们<281>
[KJV] Who<3748> changed<3337>(5656) the truth<225> of God<2316> into<1722> a lie<5579>, and<2532> worshipped<4573>(5662) and<2532> served<3000>(5656) the creature<2937> more than<3844> the Creator<2936>(5660), who<3739> is<2076>(5748) blessed
<2128> for<1519> ever<165>. Amen<281>. {more: or, rather}
[恢复本] 他们将神的真实换为虚谎,去敬拜事奉受造之物,不敬拜事奉那创造者;祂乃是当受颂赞的,直到永远。阿们。
罗 9:5
[和合本] 列祖<3962>就是他们的{<3739>}祖宗;按<2596>肉体<4561>说,基督<5547>也是<2532><1537>他们<3739>出来的。他是<1510>(5752)在万有<3956>之上<1909>,{<1519>}永远<165>可称颂的<2128><2316>。阿们<281>
[KJV] Whose<3739> are the fathers<3962>, and<2532> of<1537> whom<3739> as concerning<2596> the flesh<4561> Christ<5547> came , who<5607>(5752) is over<1909> all<3956>, God<2316> blessed
<2128> for<1519> ever<165>. Amen<281>.
[恢复本] 列祖是他们的,按肉体说,基督也是出于他们的,祂是在万有之上,永远受颂赞的神。阿们。
林后 1:3
[和合本] 愿颂赞<2128>归与我们的<1473><2962>耶稣<2424>基督<5547>的父<3962><2316>,就是<2532>发慈悲<3628>的父<3962>,{<2532>}赐各样<3956>安慰<3874>的神<2316>
[KJV] Blessed
<2128> be God<2316>, even<2532> the Father<3962> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, the Father<3962> of mercies<3628>, and<2532> the God<2316> of all<3956> comfort<3874>;
[恢复本] 我们主耶稣基督的神与父,就是那怜恤人的父,和赐诸般安慰的神,是当受颂赞的;
林后 11:31
[和合本]<3588>{<1510>}{(5752)}永远<1519><165>可称颂<2128>之{<1473>}主<2962>耶稣<2424>{<5547>}的父<3962>{<2532>}神<2316>知道<1492>(5758)<3754><3756>说谎<5574>(5736)
[KJV] The God<2316> and<2532> Father<3962> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, which<3588> is<5607>(5752) blessed
<2128> for<1519> evermore<165>, knoweth<1492>(5758) that I<3754> lie<5574>(5736) not<3756>.
[恢复本] 主耶稣的神与父,就是那当受颂赞直到永远的,知道我不说谎。
弗 1:3
[和合本] 愿颂赞<2128>归与我们<1473>主{<2532>}<2962>耶稣<2424>{<2532>}基督<5547>的父<3962>神{<2532>}<2316>!他<3588><1722>基督<5547>里曾赐<2127>(5660)<1722>我们<1473>{<1722>}天上{<2532>}<2032>各样<3956>属灵的<4152>福气<2129>
[KJV] Blessed
<2128> be the God<2316> and<2532> Father<3962> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, who<3588> hath blessed<2127>(5660) us<2248> with<1722> all<3956> spiritual<4152> blessings<2129> in<1722> heavenly<2032> places in<1722> Christ<5547>: {places: or, things}
[恢复本] 我们主耶稣基督的神与父,是当受颂赞的,祂在基督里,曾用诸天界里各样属灵的福分,祝福了我们;
彼前 1:3
[和合本] 愿颂赞<2128>归与我们<1473>{<3588>}主<2962>耶稣<2424>基督<5547>的{<3588>}父<3962>{<2532>}神<2316>!他<3588>曾照<2596>自己的<846><4183>{<3588>}怜悯<1656>,藉<1223>耶稣<2424>基督<5547><1537><3498>里复活<386>,重生了<313>(5660)我们<1473>,叫我们有<1519>活泼的<2198>(5723)盼望<1680>
[KJV] Blessed
<2128> be the God<2316> and<2532> Father<3962> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, which<3588> according to<2596> his<846> abundant<4183> mercy<1656> hath begotten<313><0> us<2248> again<313>(5660) unto<1519> a lively<2198>(5723) hope<1680> by<1223> the resurrection<386> of Jesus<2424> Christ<5547> from<1537> the dead<3498>, {abundant: Gr. much}
[恢复本] 我们主耶稣基督的神与父是当受颂赞的,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,
 ⇧     1 可14:61~彼前1:3
 1 可14:61~彼前1:3  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页