搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 6 条包含 02189 的经节,每页20条,共1页。
1(路23:12~雅4:4)/1  分页⇩
路 23:12
[和合本] {<1063>}从前{<4391>}{(5707)}{<5037>}希律<2264><2532>彼拉多<4091>{<1510>}{(5752)}彼此<4314><1438>有仇<1722><2189>,{<1161>}在<1722>那一{<846>}天<2250>就成了<1096>(5633)朋友<5384>{<3326>}{<240>}。
[KJV] And<1161><3739> the same<1722><846> day<2250> Pilate<4091> and<2532> Herod<2264> were made<1096>(5633) friends<5384> together<3326><5037><240>: for<1063> before<4391>(5707) they were<5607>(5752) at<1722> enmity
<2189> between<4314> themselves<1438>.
[恢复本] 从前希律和彼拉多互相为敌,就在那一天,他们彼此成了朋友。
罗 8:7
[和合本] 原来<1360>体贴<5427>肉体<4561>的,就是与<1519><2316>为仇<2189>;因为<1063><3756><5293>(5743)神的<2316>律法<3551>,也是<1063><3761><1410>(5736)服,
[KJV] Because<1360> the carnal<4561> mind<5427> is enmity
<2189> against<1519> God<2316>: for<1063> it is<5293><0> not<3756> subject<5293>(5743) to the law<3551> of God<2316>, neither<3761> indeed<1063> can be<1410>(5736). {the carnal...: Gr. the minding of the flesh}
[恢复本] 因为置于肉体的心思,是与神为仇,因它不服神的律法,也是不能服;
加 5:20
[和合本] 拜偶像<1495>、邪术<5331>、仇恨<2189>、争竞<2054>、忌恨<2205>、恼怒<2372>、结党<2052>、纷争<1370>、异端<139>
[KJV] Idolatry<1495>, witchcraft<5331>, hatred
<2189>, variance<2054>, emulations<2205>, wrath<2372>, strife<2052>, seditions<1370>, heresies<139>,
[恢复本] 拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、私图好争、分立、宗派、
弗 2:15
[和合本] 而且以<1722>自己的<846>身体<4561>废掉<2673>(5660)冤仇<2189>,就是那记在<1722>律法<1378>上的规条<3551><1785>,为要<2443>将两下<1417>藉著<1722>自己<1438>造成<2936>(5661)一个<1519><1520><2537><444>,如此便成就<4160>(5723)了和睦<1515>
[KJV] Having abolished<2673>(5660) in<1722> his<846> flesh<4561> the enmity
<2189>, even the law<3551> of commandments<1785> contained in<1722> ordinances<1378>; for to<2443> make<2936>(5661) in<1722> himself<1438> of twain<1417> one<1519><1520> new<2537> man<444>, so making<4160>(5723) peace<1515>;
[恢复本] 在祂的肉体里,废掉了那规条中诫命的律法,好把两下在祂自己里面,创造成一个新人,成就了和平;
弗 2:16
[和合本] 既在<1722><846>十字架上灭<615>(5660)了冤仇<2189>,便藉<1223>这十字架<4716>使两下<297>归为<1722><1520><4983>,与<2532><2316>和好<604>(5661)了,
[KJV] And<2532> that he might reconcile<604>(5661) both<297> unto God<2316> in<1722> one<1520> body<4983> by<1223> the cross<4716>, having slain<615>(5660) the enmity
<2189> thereby<1722><846>: {thereby: or, in himself}
[恢复本] 既用十字架除灭了仇恨,便借这十字架,使两下在一个身体里与神和好了;
雅 4:4
[和合本] 你们这些淫乱的人(原文是{<3432>}{<2532>}淫妇<3428>)哪,岂不<3756><1492>(5758){<3754>}与世俗<2889>为友<5373>就是<1510>(5748)与神<2316>为敌<2189>吗?所以<3767><3739><302>想要<1510>(5750)<1014>(5680)与世俗<2889>为友<5384>的,就是<2525>(5743)与神<2316>为敌<2190>了。
[KJV] Ye adulterers<3432> and<2532> adulteresses<3428>, know ye<1492>(5758) not<3756> that<3754> the friendship<5373> of the world<2889> is<2076>(5748) enmity
<2189> with God<2316>? whosoever<3739><302> therefore<3767> will be<1511>(5750)<1014>(5680) a friend<5384> of the world<2889> is<2525>(5743) the enemy<2190> of God<2316>.
[恢复本] 你们这些淫乱的人,岂不知与世界为友,就是与神为敌么?所以凡想要与世界为友的,就成了神的仇敌。
 ⇧     1 路23:12~雅4:4
 1 路23:12~雅4:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页