搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 02274 的经节,每页20条,共1页。
1(林后12:13~彼后2:20)/1  分页⇩
林后 12:13
[和合本] 除了<1508><1473><846><3756>累著<2655>(5656)你们<4771>这一件事<3754>,{<1063>}你们还有<1510>(5748)甚么事<5101><3739>不及<2274>(5681)<5228>别的<3062>教会<1577>呢?这不公之处,求你们饶恕<5483>(5663)<1473>{<3778>}{<93>}吧。
[KJV] For<1063> what<5101> is it<2076>(5748) wherein<3739> ye were inferior
<2274>(5681) to<5228> other<3062> churches<1577>, except<1508> it be that<3754> I<1473> myself<846> was<2655><0> not<3756> burdensome<2655>(5656) to you<5216>? forgive<5483>(5663) me<3427> this<5026> wrong<93>.
[恢复本] 因为除了我自己不累着你们以外,你们还有什么事不及其余的召会?这不公之处,你们饶恕我吧!
彼后 2:19
[和合本] 他们应许<1861>(5740)人{<846>}得以自由<1657>,自己<846>却作<5225>(5723)败坏<5356>的奴仆<1401>,因为<1063><5100>被谁<3739>制伏<2274>(5766)就是{<2532>}谁{<3778>}的奴仆<1402>(5769)
[KJV] While they promise<1861>(5740) them<846> liberty<1657>, they themselves<846> are<5225>(5723) the servants<1401> of corruption<5356>: for<1063> of whom<3739> a man<5100> is overcome
<2274>(5766),<2532> of the same<5129> is he brought in bondage<1402>(5769).
[恢复本] 应许他们自由,自己却是败坏的奴仆,因为人被谁制伏,就是谁的奴仆。
彼后 2:20
[和合本] {<1063>}倘若<1487>他们因<1722>认识<1922><2962>―{<2532>}救主<4990>耶稣<2424>基督<5547>,得以脱离<668>(5631)世上<2889>的污秽<3393>,后来又<3825>在其中<3778>被缠住<1707>(5651)、{<1161>}{<1096>}{(5754)}制伏<2274>(5736),他们<846>末后的景况<2078>就比先前<4413>更不好了<5501>
[KJV] For<1063> if<1487> after they have escaped<668>(5631) the pollutions<3393> of the world<2889> through<1722> the knowledge<1922> of the Lord<2962> and<2532> Saviour<4990> Jesus<2424> Christ<5547>, they are<1707><0> again<3825> entangled<1707>(5651) therein<5125>, and<1161> overcome<1096>(5754)
<2274>(5736), the latter end<2078> is worse<5501> with them<846> than the beginning<4413>.
[恢复本] 倘若他们因认识主和救主耶稣基督,得以逃脱世上的污秽,却又在其中被缠住制伏,他们末后的景况,就比先前更不好了。
 ⇧     1 林后12:13~彼后2:20
 1 林后12:13~彼后2:20  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页