搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 02358 的经节,每页20条,共1页。
1(林后2:14~西2:15)/1  分页⇩
林后 2:14
[和合本] {<1161>}感谢<5485><2316>!常<3842>率领我们<1473><1722>基督<5547>里夸胜<2358>(5723),并<2532>藉著<1223>我们<1473><1722><3956><5117>显扬<5319>(5723)那因认识<1108>基督{<846>}而有的香气<3744>
[KJV] Now<1161> thanks<5485> be unto God<2316>, which always<3842> causeth
<2358><0> us<2248> to triumph<2358>(5723) in<1722> Christ<5547>, and<2532> maketh manifest<5319>(5723) the savour<3744> of his<846> knowledge<1108> by<1223> us<2257> in<1722> every<3956> place<5117>.
[恢复本] 感谢神,祂常在基督里,在凯旋的行列中率领我们,并借着我们在各处显扬那因认识基督而有的香气;
西 2:15
[和合本] 既将一切执政的<746>、{<2532>}掌权的<1849>掳来<554>(5666),明显<1165>(5656)给众人看<1722><3954>,就仗著<1722>十字架{<846>}夸胜<2358>(5660){<846>}。
[KJV] And having spoiled<554>(5666) principalities<746> and<2532> powers<1849>, he made a shew of them<1165>(5656) openly<1722><3954>, triumphing over
<2358>(5660) them<846> in<1722> it<846>. {in it: or, in himself}
[恢复本] 既将执政的和掌权的脱下,神就把他们公然示众,仗着十字架在凯旋中向他们夸胜。
 ⇧     1 林后2:14~西2:15
 1 林后2:14~西2:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页