搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 02376 的经节,每页20条,共1页。
1(徒20:9~林后11:33)/1  分页⇩
徒 20:9
[和合本] {<1161>}有一个<5100>少年人<3494>,名叫<3686>犹推古<2161>,坐<2521>(5740)<1909><2376>台上,困倦<2702>(5746)<901><5258>。保罗<3972>讲了<1256>(5740)多时<1909><4119>,少年人{<575>}睡<5258>熟了<2702>(5685),就从<575>三层楼<5152>上掉<4098>(5627)<2736>去;扶起<142>(5681)他来,{<2532>}已经死了<3498>
[KJV] And<1161> there sat<2521>(5740) in<1909> a window
<2376> a certain<5100> young man<3494> named<3686> Eutychus<2161>, being fallen<2702>(5746) into a deep<901> sleep<5258>: and as Paul<3972> was long<1909><4119> preaching<1256>(5740), he sunk down<2702>(5685) with<575> sleep<5258>, and fell down<2736><4098>(5627) from<575> the third loft<5152>, and<2532> was taken up<142>(5681) dead<3498>.
[恢复本] 有一个青年人名叫犹推古,坐在窗台上,困倦沉睡;保罗讲论了多时,这青年人睡熟了,就从三层楼上掉下去;扶起来,已经死了。
林后 11:33
[和合本] 我就<2532><1223>窗户<2376>中,在<1722>筐子<4553>里,从<1223>城墙<5038>上被人缒下去<5465>(5681),{<2532>}脱离<1628>(5627)了他的<846><5495>
[KJV] And<2532> through<1223> a window
<2376> in<1722> a basket<4553> was I let down<5465>(5681) by<1223> the wall<5038>, and<2532> escaped<1628>(5627) his<846> hands<5495>.
[恢复本] 我就从窗户中,在筐子里给人从城墙上缒下去,逃脱了他的手。
 ⇧     1 徒20:9~林后11:33
 1 徒20:9~林后11:33  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页