搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 02793 的经节,每页20条,共1页。
1(路8:23~林前15:30)/1  分页⇩
路 8:23
[和合本] {<1161>}{<846>}正行<4126>(5723)的时候,耶稣睡著了<879>(5656)。{<2532>}湖<3041><1519>忽然起了<2597>(5627){<417>}暴风<2978>,{<2532>}船将满了<4845>(5712)水,{<2532>}甚是危险<2793>(5707)
[KJV] But<1161> as they<846> sailed<4126>(5723) he fell asleep<879>(5656): and<2532> there came down<2597>(5627) a storm<2978> of wind<417> on<1519> the lake<3041>; and<2532> they were filled<4845>(5712) with water , and<2532> were in jeopardy
<2793>(5707).
[恢复本] 正航行的时候,耶稣睡着了。湖上起了风暴,船就要满了水,甚是危险。
徒 19:27
[和合本] 这样<1161>,不<3756><3440>我们<1473><3778>事业<3313>{<2793>}{(5719)}被人藐视<2064>(5629)<1519><557>,就是<235><2532><3173>女神<2299>亚底米<735>的庙<2411>也要被人轻忽<3049>(5683)<1519><3762>,连<1161><2532>亚细亚<773>全地<3650><2532>普天下<3625>所敬拜<4576>(5736)的{<3739>}大女神{<846>}之威荣<3168>也要<3195>(5721)消灭了<2507>(5745)。”
[KJV] So<1161> that not<3756> only<3440> this<5124> our<2254> craft<3313> is in danger
<2793>(5719) to be set<2064>(5629) at<1519> nought<557>; but<235> also<2532> that the temple<2411> of the great<3173> goddess<2299> Diana<735> should be despised<1519><3762><3049>(5683), and<1161><2532> her<846> magnificence<3168> should<3195>(5721) be destroyed<2507>(5745), whom<3739> all<3650> Asia<773> and<2532> the world<3625> worshippeth<4576>(5736). {set at nought: or, brought into disrepute, or, contempt}
[恢复本] 这样,不但我们同业这一行的荣誉会遭到损伤,就是大女神亚底米的庙,也要被算为无有,连全亚西亚和普天下所敬拜大女神的威荣,也要销灭了。
徒 19:40
[和合本] {<1063>}{<2532>}{<4012>}今日的<4594>扰乱<4714>本是<5225>(5723)<3367><158>无故,我们难免<2793>(5719)被查问<1458>(5745)。论到<4012>{<3739>}这样<3778>聚众<4963>,我们也{<1410>}{(5695)}说<591>(5629)不出所以然<3056>来。”
[KJV] For<1063><2532> we are in danger
<2793>(5719) to be called in question<1458>(5745) for<4012> this day's<4594> uproar<4714>, there being<5225>(5723) no<3367> cause<158> whereby<4012><3739> we may<1410>(5695) give<591>(5629) an account<3056> of this<5026> concourse<4963>.
[恢复本] 至于今日的事,本是无缘无故的,我们实在有被控作乱的危险;论到这闹事的集合,我们也说不出所以然来。
林前 15:30
[和合本] 我们<1473><2532>因何<5101>时刻<3956><5610>冒险<2793>(5719)呢?
[KJV] And<2532> why<5101> stand
<2793><0> we<2249> in jeopardy<2793>(5719) every<3956> hour<5610>?
[恢复本] 我们又为什么时刻冒险?
 ⇧     1 路8:23~林前15:30
 1 路8:23~林前15:30  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页