新约原文词典
新约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
罗 11:29
[和合本]
因为
<1063>
神的
<2316>
恩赐
<5486>
和
<2532>
选召
<2821>
是没有后悔的
<278>
。
[KJV]
For
<1063>
the gifts
<5486>
and
<2532>
calling
<2821>
of God
<2316>
are
without repentance
<278>
.
[恢复本]
因为神的恩赐和呼召,是没有后悔的。
林前 1:26
[和合本]
弟兄们
<80>
哪,可
<1063>
见
<4771>
你们
<4771>
蒙召
<2821>
的,{
<3754>
}按著
<2596>
肉体
<4561>
有智慧
<4680>
的不
<3756>
多
<4183>
,有能力
<1415>
的不
<3756>
多
<4183>
,有尊贵
<2104>
的也不
<3756>
多
<4183>
。
[KJV]
For
<1063>
ye see
<991>
(5719)
your
<5216>
calling
<2821>
, brethren
<80>
, how that
<3754>
not
<3756>
many
<4183>
wise men
<4680>
after
<2596>
the flesh
<4561>
, not
<3756>
many
<4183>
mighty
<1415>
, not
<3756>
many
<4183>
noble
<2104>
,
are called
:
[恢复本]
弟兄们,你们看你们蒙召的,按着肉体有智慧的不多,有能力的不多,出身尊高的也不多;
林前 7:20
[和合本]
各人
<1538>
蒙召
<2564>
(5681)
的时候
<1722>
是甚么
<3739>
身分,仍要
<3306>
(5720)
守住{
<1722>
}这
<3778>
身分
<2821>
。
[KJV]
Let
<3306>
<0>
every man
<1538>
abide
<3306>
(5720)
in
<1722>
the same
<5026>
calling
<2821>
wherein
<1722>
<3739>
he was called
<2564>
(5681)
.
[恢复本]
各人在什么身分里蒙召,仍要留于这身分。
弗 1:18
[和合本]
并且照明
<5461>
(5772)
你们
<4771>
心中
<1271>
的眼睛
<3788>
,{
<1519>
}使你们
<4771>
知道
<1492>
(5760)
他的
<846>
恩召
<2821>
有
<1510>
(5748)
何等
<5101>
指望
<1680>
,{
<2532>
}他
<846>
在圣徒
<40>
中
<1722>
得的基业
<2817>
有何等
<5101>
丰盛的
<4149>
荣耀
<1391>
;
[KJV]
The eyes
<3788>
of your
<5216>
understanding
<1271>
being enlightened
<5461>
(5772)
; that
<1519>
ye
<5209>
may know
<1492>
(5760)
what
<5101>
is
<2076>
(5748)
the hope
<1680>
of his
<846>
calling
<2821>
, and
<2532>
what
<5101>
the riches
<4149>
of the glory
<1391>
of his
<846>
inheritance
<2817>
in
<1722>
the saints
<40>
,
[恢复本]
光照你们的心眼,使你们知道祂的呼召有何等盼望;祂在圣徒中之基业的荣耀,有何等丰富;
弗 4:1
[和合本]
我
<1473>
{
<3767>
}为
<1722>
主
<2962>
被囚的{
<3588>
}
<1198>
劝
<3870>
(5719)
你们
<4771>
:既然蒙召,行事为人
<4043>
(5658)
就当与蒙召{
<3739>
}
<2564>
(5681)
的恩{
<3588>
}
<2821>
相称
<516>
。
[KJV]
I
<1473>
therefore
<3767>
, the prisoner
<1198>
of
<1722>
the Lord
<2962>
, beseech
<3870>
(5719)
you
<5209>
that ye walk
<4043>
(5658)
worthy
<516>
of the vocation
<2821>
wherewith
<3739>
ye are called
<2564>
(5681)
,
{of the Lord: or, in the Lord}
[恢复本]
所以我这在主里的囚犯劝你们,行事为人要与你们所蒙的呼召相配,
弗 4:4
[和合本]
身体
<4983>
只有一个
<1520>
,{
<2532>
}圣灵
<4151>
只有一个
<1520>
,正如
<2531>
<2532>
你们
<4771>
蒙召
<2564>
(5681)
{
<3588>
}
<2821>
同有一个{
<1722>
}
<1520>
指望
<1680>
。
[KJV]
There is
one
<1520>
body
<4983>
, and
<2532>
one
<1520>
Spirit
<4151>
, even as
<2531>
<2532>
ye are called
<2564>
(5681)
in
<1722>
one
<3391>
hope
<1680>
of your
<5216>
calling
<2821>
;
[恢复本]
一个身体和一位灵,正如你们蒙召,也是在一个盼望中蒙召的;
腓 3:14
[和合本]
向著
<2596>
标竿
<4649>
直跑
<1377>
(5719)
,要得
<1909>
神
<2316>
在基督
<5547>
耶稣
<2424>
里
<1722>
从上面
<507>
召
<2821>
我来得的奖赏
<1017>
。
[KJV]
I press
<1377>
(5719)
toward
<2596>
the mark
<4649>
for
<1909>
the prize
<1017>
of the high
<507>
calling
<2821>
of God
<2316>
in
<1722>
Christ
<5547>
Jesus
<2424>
.
[恢复本]
向着标竿竭力追求,要得神在基督耶稣里,召我向上去得的奖赏。
帖后 1:11
[和合本]
因此
<1519>
<3739>
,我们{
<2532>
}常
<3842>
为
<4012>
你们
<4771>
祷告
<4336>
(5736)
,愿
<2443>
我们的
<1473>
神
<2316>
看你们
<4771>
配得
<515>
(5661)
过所蒙的召
<2821>
,又
<2532>
用
<1722>
大能
<1411>
成就
<4137>
(5661)
你们一切
<3956>
所羡慕
<2107>
的良善
<19>
和
<2532>
一切因信心
<4102>
所做的工夫
<2041>
,
[KJV]
Wherefore
<1519>
<3739>
also
<2532>
we pray
<4336>
(5736)
always
<3842>
for
<4012>
you
<5216>
, that
<2443>
our
<2257>
God
<2316>
would count
<515>
<0>
you
<5209>
worthy
<515>
(5661)
of
this
calling
<2821>
, and
<2532>
fulfil
<4137>
(5661)
all
<3956>
the good pleasure
<2107>
of
his
goodness
<19>
, and
<2532>
the work
<2041>
of faith
<4102>
with
<1722>
power
<1411>
:
{count: or, vouchsafe}
[恢复本]
因此,我们也常为你们祷告,愿我们的神算你们配得过所蒙的召,又用大能成就你们所喜悦的一切良善,和信心的工作,
提后 1:9
[和合本]
神{
<3588>
}救了
<4982>
(5660)
我们
<1473>
,{
<2532>
}以圣
<40>
召
<2821>
召
<2564>
(5660)
我们,不是
<3756>
按
<2596>
我们的
<1473>
行为
<2041>
,乃是
<235>
按
<2596>
他的
<2398>
旨意
<4286>
和
<2532>
恩典
<5485>
;这
<3588>
恩典是万古
<5550>
<166>
之先
<4253>
,在基督
<5547>
耶稣
<2424>
里
<1722>
赐给
<1325>
(5685)
我们
<1473>
的,
[KJV]
Who
<3588>
hath saved
<4982>
(5660)
us
<2248>
, and
<2532>
called
<2564>
(5660)
us
with an holy
<40>
calling
<2821>
, not
<3756>
according to
<2596>
our
<2257>
works
<2041>
, but
<235>
according to
<2596>
his own
<2398>
purpose
<4286>
and
<2532>
grace
<5485>
, which
<3588>
was given
<1325>
(5685)
us
<2254>
in
<1722>
Christ
<5547>
Jesus
<2424>
before
<4253>
the world began
<5550>
<166>
,
[恢复本]
神救了我们,以圣召召了我们,不是按我们的行为,乃是按祂自己的定旨和恩典;这恩典是历世之前,在基督耶稣里赐给我们的,
来 3:1
[和合本]
{
<3606>
}同蒙
<3353>
天
<2032>
召
<2821>
的圣洁
<40>
弟兄
<80>
啊,你们应当思想
<2657>
(5657)
我们
<1473>
所认为{
<3671>
}使者
<652>
、{
<2532>
}为大祭司
<749>
的耶稣
<2424>
{
<5547>
}。
[KJV]
Wherefore
<3606>
, holy
<40>
brethren
<80>
, partakers
<3353>
of the heavenly
<2032>
calling
<2821>
, consider
<2657>
(5657)
the Apostle
<652>
and
<2532>
High Priest
<749>
of our
<2257>
profession
<3671>
, Christ
<5547>
Jesus
<2424>
;
[恢复本]
所以,有分于属天呼召的圣别弟兄们,你们应当留意思想我们所承认为使徒、为大祭司的耶稣;
彼后 1:10
[和合本]
所以
<1352>
弟兄们
<80>
,应当更加
<3123>
殷勤
<4704>
(5657)
,使
<4160>
(5733)
你们
<4771>
所蒙的恩召
<2821>
和
<2532>
拣选
<1589>
坚定不移
<949>
。你们若
<1063>
行
<4160>
(5723)
这几样
<3778>
,就永不
<3364>
<4218>
失脚
<4417>
(5661)
;
[KJV]
Wherefore
<1352>
the rather
<3123>
, brethren
<80>
, give diligence
<4704>
(5657)
to make
<4160>
(5733)
your
<5216>
calling
<2821>
and
<2532>
election
<1589>
sure
<949>
: for
<1063>
if ye do
<4160>
(5723)
these things
<5023>
, ye shall
<4218>
<0>
<4417>
<0>
never
<3364>
fall
<4218>
<4417>
(5661)
:
[恢复本]
所以弟兄们,应当更加殷勤,使你们所蒙的呼召和拣选坚定不移;你们行这几样,就永不失脚。
⇧
首
⇦
1
罗11:29~彼后1:10
⇨
尾
1
罗11:29~彼后1:10
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
新约原文词典
中找到
11
条包含
02821
的经节,每页
20
条,共
1
页。
⇦
1
(
罗11:29~彼后1:10
)/
1
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页