搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 02933 的经节,每页20条,共1页。
1(太19:22~徒5:1)/1  分页⇩
太 19:22
[和合本] {<1161>}那少年人<3495>听见<191>(5660)这话<3056>,就忧忧愁愁地<3076>(5746)走了<565>(5627),因为<1063>他{<1510>}{(5713)}的{<2192>}{(5723)}产业<2933>很多<4183>
[KJV] But<1161> when the young man<3495> heard<191>(5660) that saying<3056>, he went away<565>(5627) sorrowful<3076>(5746): for<1063> he had<2192>(5723)<2258>(5713) great<4183> possessions
<2933>.
[恢复本] 那青年人听见这话,就忧忧郁郁地走了,因为他有很多产业。
可 10:22
[和合本] {<1161>}他听见<1909>这话<3056>,脸上就变了色<4768>(5660),忧忧愁愁地<3076>(5746)走了<565>(5627),因为<1063>他{<2192>}{(5723)}的产业<2933>{<1510>}{(5713)}很多<4183>
[KJV] And<1161> he was sad<4768>(5660) at<1909> that saying<3056>, and went away<565>(5627) grieved<3076>(5746): for<1063> he had<2192>(5723)<2258>(5713) great<4183> possessions
<2933>.
[恢复本] 他因着这话,就面显愁容,忧忧郁郁地走了,因为他有很多产业。
徒 2:45
[和合本] 并且<2532>卖了<4097>(5707)田产<2933>、{<2532>}家业<5223>,{<2532>}照<2530>各人<5100>{<302>}所需用<2192>(5707)<5532>的分给<1266>(5707){<846>}各人<3956>
[KJV] And<2532> sold<4097>(5707) their possessions
<2933> and<2532> goods<5223>, and<2532> parted<1266>(5707) them<846> to all<3956> men , as<2530> every man<5100> had<302><2192>(5707) need<5532>.
[恢复本] 并且卖了田产家业,照各人所需用的分给各人。
徒 5:1
[和合本] {<1161>}有一个<5100><435>,名叫<3686>亚拿尼亚<367>,同<4862><846>的妻子<1135>撒非喇<4551>卖了<4453>(5656)田产<2933>
[KJV] But<1161> a certain<5100> man<435> named<3686> Ananias<367>, with<4862> Sapphira<4551> his<846> wife<1135>, sold<4453>(5656) a possession
<2933>,
[恢复本] 但是有一个人,名叫亚拿尼亚,同他的妻子撒非喇,卖了产业,
 ⇧     1 太19:22~徒5:1
 1 太19:22~徒5:1  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页