搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 03016 的经节,每页20条,共1页。
1(可12:42~路21:2)/1  分页⇩
可 12:42
[和合本] {<2532>}有一个<1520><4434>寡妇<5503><2064>(5631),往里投了<906>(5627)两个<1417>小钱<3016>,就是<3603>一个大钱<2835>
[KJV] And<2532> there came<2064>(5631) a certain<3391> poor<4434> widow<5503>, and she threw in<906>(5627) two<1417> mites
<3016>, which make<3603> a farthing<2835>. {mites: it is the seventh part of one piece of that brass money}
[恢复本] 有一个穷寡妇来,投了两个小钱,就是一个大钱。
路 12:59
[和合本] 我告诉<3004>(5719)<4771>,{<2193>}{<3739>}若有半文{<2078>}钱<3016>没有{<2532>}还清<591>(5632),你断不能<3364>从那里<1564>出来<1831>(5632)。”
[KJV] I tell<3004>(5719) thee<4671>, thou shalt<1831><0> not<3364> depart<1831>(5632) thence<1564>,<2532> till<2193><3739> thou hast paid<591>(5632) the very last<2078> mite
<3016>.
[恢复本] 我告诉你,非到你还清最后一分钱,你绝不能从那里出来。
路 21:2
[和合本] {<1161>}又<2532><1492>(5627)一个<5100><3998>寡妇<5503>{<1563>}投了<906>(5723)两个<1417>小钱<3016>
[KJV] And<1161> he saw<1492>(5627) also<2532> a certain<5100> poor<3998> widow<5503> casting<906>(5723) in thither<1563> two<1417> mites
<3016>.
[恢复本] 又见一个赤贫的寡妇,投了两个小钱,
 ⇧     1 可12:42~路21:2
 1 可12:42~路21:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页