搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 03046 的经节,每页20条,共1页。
1(约12:3~约19:39)/1  分页⇩
约 12:3
[和合本] {<3767>}马利亚<3137>就拿著<3137>(5631)一斤<3046>极贵<4186>的真哪哒<3487><4101>香膏<3464>,抹<218>(5656)耶稣<2424>的脚<4228>,又<2532>用自己<846>头发<2359>去擦<1591>(5656){<846>}{<4228>},屋里<3614><1161><4137>(5681)<1537><3464>的香气<3744>
[KJV] Then<3767> took<2983>(5631) Mary<3137> a pound
<3046> of ointment<3464> of spikenard<3487><4101>, very costly<4186>, and anointed<218>(5656) the feet<4228> of Jesus<2424>, and<2532> wiped<1591>(5656) his<846> feet<4228> with her<846> hair<2359>: and<1161> the house<3614> was filled<4137>(5681) with<1537> the odour<3744> of the ointment<3464>.
[恢复本] 那时,马利亚就拿着一磅至贵的真哪哒香膏,抹耶稣的脚,又用自己的头发去擦祂的脚,屋里就满了膏的香气。
约 19:39
[和合本] 又有<1161><2532>尼哥底母<3530>,就是<3588>先前<4412>夜里<3571><2064>(5631)<4314>耶稣<2424>的,带著<5342>(5723)没药<3395><4666><2532>沉香<250>约有<5616>一百<1540><3046>前来<2064>(5627)
[KJV] And<1161> there came<2064>(5627) also<2532> Nicodemus<3530>, which<3588> at the first<4412> came<2064>(5631) to<4314> Jesus<2424> by night<3571>, and brought<5342>(5723) a mixture<3395> of myrrh<4666> and<2532> aloes<250>, about<5616> an hundred<1540> pound
<3046> weight .
[恢复本] 又有先前夜间到耶稣那里的尼哥底母也来了,带着没药与沉香调和的香料,约有一百磅。
 ⇧     1 约12:3~约19:39
 1 约12:3~约19:39  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页