搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 03059 的经节,每页20条,共1页。
1(提前5:14~彼前3:9)/1  分页⇩
提前 5:14
[和合本] 所以<3767>我愿意<1014>(5736)年轻的<3501>寡妇嫁人<1060>(5721),生养儿女<5041>(5721),治理家务<3616>(5721),不<3367><1325>(5721)敌人<480>(5740){<5484>}辱骂<3059>的把柄<874>
[KJV] I will<1014>(5736) therefore<3767> that the younger women<3501> marry<1060>(5721), bear children<5041>(5721), guide the house<3616>(5721), give<1325>(5721) none<3367> occasion<874> to the adversary<480>(5740) to<5484> speak reproachfully
<3059>. {to speak...: Gr. for their railing}
[恢复本] 所以我愿意年轻的寡妇嫁人,生育儿女,治理家务,不给敌对者有辱骂的机会;
彼前 3:9
[和合本]<3361>以恶<2556><591>(5723){<473>}恶<2556>,{<2228>}以辱骂<3059>还{<473>}辱骂<3059>,{<1161>}倒要<5121>祝福<2129>;{<1492>}{(5761)}{<3754>}因你们是为<1519><3778>蒙召<2564>(5681),好叫<2443>你们承受<2816>(5661)福气<2127>(5723)
[KJV] Not<3361> rendering<591>(5723) evil<2556> for<473> evil<2556>, or<2228> railing
<3059> for<473> railing<3059>: but<1161> contrariwise<5121> blessing<2129>; knowing<1492>(5761) that<3754> ye are<2564><0> thereunto<1519><5124> called<2564>(5681), that<2443> ye should inherit<2816>(5661) a blessing<2127>(5723).
[恢复本] 不以恶报恶,或以辱骂还辱骂,倒要祝福,因你们是为此蒙召,好叫你们承受福分。
 ⇧     1 提前5:14~彼前3:9
 1 提前5:14~彼前3:9  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页