搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 5 条包含 03628 的经节,每页20条,共1页。
1(罗12:1~来10:28)/1  分页⇩
罗 12:1
[和合本] 所以<3767>,弟兄们<80>,我以<1223>神的<2316>慈悲<3628><3870>(5719)你们<4771>,将身体<4983>献上<3936>,当作活<2198>(5723)<2378>,是圣洁的<40>,是神所喜悦的<2101>;你们如此事奉<2999>乃是理所当然的<3050>
[KJV] I beseech<3870>(5719) you<5209> therefore<3767>, brethren<80>, by<1223> the mercies
<3628> of God<2316>, that ye present<3936>(5658) your<5216> bodies<4983> a living<2198>(5723) sacrifice<2378>, holy<40>, acceptable<2101> unto God<2316>, which is your<5216> reasonable<3050> service<2999>.
[恢复本] 所以弟兄们,我借着神的怜恤劝你们,将身体献上,当作圣别并讨神喜悦的活祭,这是你们合理的事奉。
林后 1:3
[和合本] 愿颂赞<2128>归与我们的<1473><2962>耶稣<2424>基督<5547>的父<3962><2316>,就是<2532>发慈悲<3628>的父<3962>,{<2532>}赐各样<3956>安慰<3874>的神<2316>
[KJV] Blessed<2128> be God<2316>, even<2532> the Father<3962> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, the Father<3962> of mercies
<3628>, and<2532> the God<2316> of all<3956> comfort<3874>;
[恢复本] 我们主耶稣基督的神与父,就是那怜恤人的父,和赐诸般安慰的神,是当受颂赞的;
腓 2:1
[和合本] 所以<3767>,在基督<5547>里若有甚么<1536>劝勉<3874>,爱心<26>有甚么<1536>安慰<3890>,圣灵<4151>有甚么<1536>交通<2842>,心中有甚么<1536>慈悲<3628>{<2532>}怜悯<4698>
[KJV] If there be therefore<3767> any<1536> consolation<3874> in<1722> Christ<5547>, if any<1536> comfort<3890> of love<26>, if any<1536> fellowship<2842> of the Spirit<4151>, if any<1536> bowels<4698> and<2532> mercies
<3628>,
[恢复本] 所以在基督里若有什么鼓励,若有什么爱的安慰,若有什么灵的交通,若有什么慈心、怜恤,
西 3:12
[和合本] 所以<3767>,你们既是<5613><2316>的选民<1588>,圣洁<40>{<2532>}蒙爱<25>(5772)的人,就要存(原文是穿<1746>(5669);下同)怜悯<4698><3628>、恩慈<5544>、谦虚<5012>、温柔<4240>、忍耐<3115>的心<5012>
[KJV] Put on<1746>(5669) therefore<3767>, as<5613> the elect<1588> of God<2316>, holy<40> and<2532> beloved<25>(5772), bowels<4698> of mercies
<3628>, kindness<5544>, humbleness of mind<5012>, meekness<4236>, longsuffering<3115>;
[恢复本] 所以你们既是神的选民,圣别蒙爱的人,就要穿上怜恤的心肠、恩慈、卑微、温柔、恒忍。
来 10:28
[和合本]<5100>干犯<114>(5660)摩西<3475>的律法<3551>,凭<1909><1417>{<2228>}三<5140>个见证人<3144>,尚且不得<5565>怜恤<3628>而死<599>(5719)
[KJV] He<5100> that despised<114>(5660) Moses<3475>' law<3551> died<599>(5719) without<5565> mercy
<3628> under<1909> two<1417> or<2228> three<5140> witnesses<3144>:
[恢复本] 任何人干犯摩西的律法,凭两三个见证人,尚且不得怜恤而死,
 ⇧     1 罗12:1~来10:28
 1 罗12:1~来10:28  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页