搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 03648 的经节,每页20条,共1页。
1(帖前5:23~雅1:4)/1  分页⇩
帖前 5:23
[和合本] {<1161>}愿赐平安的<1515><2316>亲自<846>使你们<4771>全然<3651>成圣<37>(5659)!又<2532>愿你们的<4771>{<3648>}灵<4151><2532><5590><2532>身子<4983>得蒙保守<5083>(5684),在<1722>我们<1473><2962>耶稣<2424>基督<5547>降临<3952>的时候,完全无可指摘<274>
[KJV] And<1161> the very<846> God<2316> of peace<1515> sanctify<37>(5659) you<5209> wholly<3651>; and<2532> I pray God your<5216> whole
<3648> spirit<4151> and<2532> soul<5590> and<2532> body<4983> be preserved<5083>(5684) blameless<274> unto<1722> the coming<3952> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>.
[恢复本] 且愿和平的神,亲自全然圣别你们,又愿你们的灵、与魂、与身子得蒙保守,在我们主耶稣基督来临的时候,得以完全,无可指摘。
雅 1:4
[和合本]<1161>忍耐<5281>也当<2192>(5720)成功<5046><2041>,使<2443>你们{<5600>}{(5753)}成全<5046>、{<2532>}完备<3648>,{<1722>}毫无<3367>缺欠<3007>(5746)
[KJV] But<1161> let<2192><0> patience<5281> have<2192>(5720) her perfect<5046> work<2041>, that<2443> ye may be<5600>(5753) perfect<5046> and<2532> entire
<3648>, wanting<3007>(5746) nothing<1722><3367>.
[恢复本] 但忍耐也当成功,好使你们齐备完整,毫无缺欠。
 ⇧     1 帖前5:23~雅1:4
 1 帖前5:23~雅1:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页