搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 03706 的经节,每页20条,共1页。
1(徒2:17~启9:17)/1  分页⇩
徒 2:17
[和合本] {<2532>}{<1510>}{(5704)}神<2316><3004>(5719):在<1722>末后的<2078>日子<2250>,我要将{<575>}我的<1473><4151>浇灌<1632>(5692){<1909>}凡<3956>有血气<4561>的。{<2532>}你们的<4771><5207>{<2532>}{<4771>}女<2364>要说预言<4395>(5692);{<2532>}你们的<4771>少年人<3495>要见<3708>(5695)异象<3706>;{<2532>}{<4771>}老年人<4245>要做<1797>(5701)异梦<1798>
[KJV] And<2532> it shall come to pass<2071>(5704) in<1722> the last<2078> days<2250>, saith<3004>(5719) God<2316>, I will pour out<1632>(5692) of<575> my<3450> Spirit<4151> upon<1909> all<3956> flesh<4561>: and<2532> your<5216> sons<5207> and<2532> your<5216> daughters<2364> shall prophesy<4395>(5692), and<2532> your<5216> young men<3495> shall see<3700>(5695) visions
<3706>, and<2532> your<5216> old men<4245> shall dream<1798> dreams<1797>(5701):
[恢复本] “神说,在末后的日子,我要将我的灵浇灌在一切属肉体的人身上;你们的儿女要说预言,你们的青年人要见异象,你们的老年人要作异梦。
启 4:3
[和合本] {<2532>}看<3706>那坐著<2521>(5740)的,{<1510>}{(5713)}好像<3664>碧玉<2393><2532>红宝石<4555><3037>;又有<2532><2463>围著<2943>宝座<2362>,{<3706>}好像<3664>绿宝石<4664>
[KJV] And<2532> he that sat<2521>(5740) was<2258>(5713) to look upon
<3706> like<3664> a jasper<2393> and<2532> a sardine<4555> stone<3037>: and<2532> there was a rainbow<2463> round about<2943> the throne<2362>, in sight<3706> like<3664> unto an emerald<4664>.
[恢复本] 那位坐着的,显出来的样子好像碧玉和红宝石,又有虹围着宝座,显出来的样子好像绿宝石。
启 9:17
[和合本] {<2532>}我在异象<3706><1722>看见<1492>(5627){<3779>}那些马<2462><2532><2521>(5740)马{<846>}{<1909>}的,骑马的胸前有<2192>(5723)<2382>如火<4447>,与<2532>紫玛瑙<5191><2532>硫磺<2306>。{<2532>}马<2462>的头<2776>好像<5613>狮子<3023><2776>,{<2532>}有火<4442>、{<2532>}有烟<2586>、{<2532>}有硫磺<2303><1537>马的{<846>}口中<4750>出来<1607>(5736)
[KJV] And<2532> thus<3779> I saw<1492>(5627) the horses<2462> in<1722> the vision
<3706>, and<2532> them that sat<2521>(5740) on<1909> them<846>, having<2192>(5723) breastplates<2382> of fire<4447>, and<2532> of jacinth<5191>, and<2532> brimstone<2306>: and<2532> the heads<2776> of the horses<2462> were as<5613> the heads<2776> of lions<3023>; and<2532> out of<1537> their<846> mouths<4750> issued<1607>(5736) fire<4442> and<2532> smoke<2586> and<2532> brimstone<2303>.
[恢复本] 我在异象中看见那些马和骑马的是这样:骑马的胸前有甲如火、如紫玛瑙、如硫磺;马的头好像狮子的头,有火、有烟、有硫磺,从马的口中出来。
 ⇧     1 徒2:17~启9:17
 1 徒2:17~启9:17  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页