搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 03863 的经节,每页20条,共1页。
1(罗10:19~林前10:22)/1  分页⇩
罗 10:19
[和合本] {<235>}我再说<3004>(5719),以色列人<2474><3378>知道<1097>(5627)吗?先有<4413>摩西<3475><3004>(5719):我<1473>要用<1909>那不成<3756>子民<1484>的惹动你们的<4771>愤恨<3863>(5692);我要用<1909>那无知的<801><1484>触动你们的<4771>怒气<3949>(5692)
[KJV] But<235> I say<3004>(5719), Did<1097><0> not<3378> Israel<2474> know<1097>(5627)? First<4413> Moses<3475> saith<3004>(5719), I<1473> will provoke
<3863><0> you<5209> to jealousy<3863>(5692) by<1909> them that are no<3756> people<1484>, and by<1909> a foolish<801> nation<1484> I will anger<3949>(5692) you<5209>.
[恢复本] 但我说,以色列人不知道么?先有摩西说,“我要用那不是国民的,惹动你们妒忌;我要用那无知的民,触动你们发怒。”
罗 11:11
[和合本] 我且<3767><3004>(5719),{<3361>}他们失脚<4417>(5656)是要<2443>他们跌倒<4098>(5632)吗?断乎不是<3361><1096>(5636)!反倒<235>因他们的<846>过失<3900>,救恩<4991>便临到外邦人<1484>,要<1519>激动他们<846>发愤<3863>(5658)
[KJV] I say<3004>(5719) then<3767>,<3361> Have they stumbled<4417>(5656) that<2443> they should fall<4098>(5632)? God forbid<3361><1096>(5636): but<235> rather through their<846> fall<3900> salvation<4991> is come unto the Gentiles<1484>, for to<1519> provoke
<3863><0> them<846> to jealousy<3863>(5658).
[恢复本] 这样,我说,他们失脚是要他们跌倒么?绝对不是!反倒因他们的过失,救恩便临到外邦人,好惹动他们妒忌。
罗 11:14
[和合本] 或者<1513><4458>可以激动我<1473>骨肉之亲<4561>发愤<3863>(5661),好<2532><4982>(5661)他们<846>{<1537>}一些人<5100>
[KJV] If by any means<1513><4458> I may provoke to emulation
<3863>(5661) them which are my<3450> flesh<4561>, and<2532> might save<4982>(5661) some<5100> of<1537> them<846>.
[恢复本] 或者可以惹动我骨肉之亲妒忌,好救他们一些人。
林前 10:22
[和合本] 我们可惹<2228><3863><0><2962>的愤恨<3863>(5719)吗?我们比<3361><846>还有<1510>(5748)能力<2478>吗?
[KJV] Do we provoke<2228>
<3863><0> the Lord<2962> to jealousy<3863>(5719)? are we<2070>(5748) stronger than<3361><2478> he<846>?
[恢复本] 我们可惹主的妒忌么?难道我们比祂还强么?
 ⇧     1 罗10:19~林前10:22
 1 罗10:19~林前10:22  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页