搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 04007 的经节,每页20条,共1页。
1(来3:6~来6:3)/1  分页⇩
来 3:6
[和合本]<1161>基督<5547><5613>儿子<5207>,治理<1909>神的{<846>}家<3624>;我们若<1437><4007>将可夸的<2745>盼望<1680><2532>胆量<3954>坚持<2722>(5632){<949>}到<3360><5056>,{<3739>}便是<1510>(5748){<1473>}他的家<3624>了。
[KJV] But<1161> Christ<5547> as<5613> a son<5207> over<1909> his own<846> house<3624>; whose<3739> house<3624> are<2070>(5748) we<2249>, if<1437>
<4007> we hold fast<2722>(5632) the confidence<3954> and<2532> the rejoicing<2745> of the hope<1680> firm<949> unto<3360> the end<5056>.
[恢复本] 但基督为儿子,治理神的家;我们若将因盼望而有的胆量和夸耀坚守到底,便是祂的家了。
来 3:14
[和合本] 我们若<1437><4007>将起初<746>确实的<949>信心<5287>坚持<2722>(5632)<3360><5056>,{<1063>}就在基督<5547>里有<1096>(5754)<3353>了。
[KJV] For<1063> we are made<1096>(5754) partakers<3353> of Christ<5547>, if<1437>
<4007> we hold<2722>(5632) the beginning<746> of our confidence<5287> stedfast<949> unto<3360> the end<5056>;
[恢复本] “你们今日若听见祂的声音,就不可硬着心,像惹祂发怒的时候一样。”当这话还在说的时候,
来 6:3
[和合本]<2316><1437><4007><2010>(5725)我们,我们必<2532>如此<3778><4160>(5692)
[KJV] And<2532> this<5124> will we do<4160>(5692), if<1437>
<4007> God<2316> permit<2010>(5725).
[恢复本] 神若准许,我们必如此行。
 ⇧     1 来3:6~来6:3
 1 来3:6~来6:3  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页