搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 04046 的经节,每页20条,共1页。
1(徒20:28~提前3:13)/1  分页⇩
徒 20:28
[和合本]<40><4151><5087>(5639)你们<4771>作全群的监督<1985>,你们就当<3767>为自己<1438>谨慎<4337>(5720),也<2532>为全<3956><4168>{<1722>}{<3739>}谨慎,牧养<4165>(5721)<2316>的教会<1577>,就是<3739>他用<1223>自己<2398><129>所买来的(或译:救赎<4046>(5668)的)。
[KJV] Take heed<4337>(5720) therefore<3767> unto yourselves<1438>, and<2532> to all<3956> the flock<4168>, over<1722> the which<3739> the Holy<40> Ghost<4151> hath made<5087>(5639) you<5209> overseers<1985>, to feed<4165>(5721) the church<1577> of God<2316>, which<3739> he hath purchased
<4046>(5668) with<1223> his own<2398> blood<129>.
[恢复本] 圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养神的召会,就是祂用自己的血所买来的。
提前 3:13
[和合本] 因为<1063><2573>作执事<1247>(5660)的,自己<1438>就得到<4046>(5731)美好的<2570>地步<898>,并且<2532>在{<3588>}基督<5547>耶稣<2424><1722>的真道<4102><1722><4183>有胆量<3954>
[KJV] For<1063> they that have used the office of a deacon<1247>(5660) well<2573> purchase
<4046>(5731) to themselves<1438> a good<2570> degree<898>, and<2532> great<4183> boldness<3954> in<1722> the faith<4102> which<3588> is in<1722> Christ<5547> Jesus<2424>. {used...: or, ministered}
[恢复本] 因为善于服事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的信仰上大有胆量。
 ⇧     1 徒20:28~提前3:13
 1 徒20:28~提前3:13  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页