搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 04064 的经节,每页20条,共1页。
1(可6:55~犹1:12)/1  分页⇩
可 6:55
[和合本] 就跑遍<4063>(5631){<1565>}那一带地方<3650>{<3588>}<5561>,{<757>}{(5662)}听见<191>(5707){<3754>}他在<1510>(5748)何处<1563>,便将有<2192>(5723)病的人{<3588>}<2560><1909>褥子{<3588>}<2895>抬到<4064>(5721)那里<3699>
[KJV] And ran through<4063>(5631) that<1565> whole<3650> region round about<4066>, and began<756>(5662) to carry about
<4064>(5721) in<1909> beds<2895> those that were<2192>(5723) sick<2560>, where<3699> they heard<191>(5707) he was<3754><1563><2076>(5748).
[恢复本] 就跑遍那一带地方,听见祂在何处,便将有病的人,用褥子抬到那里。
林后 4:10
[和合本] 身{<3588>}<4983><1722><3842>带著<4064>(5723){<2962>}耶稣的{<3588>}<2424>死{<3588>}<3500>,使<2443>耶稣的{<3588>}<2424>生{<3588>}<2222><2532>显明<5319>(5686)在我们<1473>身{<3588>}<4983><1722>
[KJV] Always<3842> bearing about
<4064>(5723) in<1722> the body<4983> the dying<3500> of the Lord<2962> Jesus<2424>, that<2443> the life<2222> also<2532> of Jesus<2424> might be made manifest<5319>(5686) in<1722> our<2257> body<4983>.
[恢复本] 身体上常带着耶稣的治死,使耶稣的生命也显明在我们的身体上。
弗 4:14
[和合本] 使<2443>我们不再<3371><5600>(5753)小孩子<3516>,中了{<1722>}人{<3588>}<444>的诡计{<3588>}<2940>和欺骗的法术<1722><3834>,{<2532>}被<4064>(5746)一切<3956>异教{<3588>}<1319>之风<417>摇动,飘来飘去<2831>(5740),就<4314>随从{<3588>}<3180>各样的异端{<3588>}<4106>
[KJV] That<2443> we henceforth be<5600>(5753) no more<3371> children<3516>, tossed to and fro<2831>(5740), and<2532> carried about with
<4064>(5746) every<3956> wind<417> of doctrine<1319>, by<1722> the sleight<2940> of men<444>, and cunning craftiness<1722><3834>, whereby<4314> they lie in wait<3180> to deceive<4106>;
[恢复本] 使我们不再作小孩子,为波浪漂来漂去,并为一切教训之风所摇荡,这教训是在于人的欺骗手法,在于将人引入错谬系统的诡诈作为;
犹 1:12
[和合本] 这样的人<3778>在你们的<4771>爱席<26><1722>与你们<4771>同吃<4910>(5740)的时候,正是<1510>(5748)礁石<4694>(或译:玷污)。他们作牧人,只知喂养<4165>(5723)自己<1438>,无所惧怕<870>;是没有雨的<504>云彩<3507>,被<5259><417>飘荡<4064>(5746);是秋天<5352>没有果子的<175><1186>,死<599>(5631)而又死<1364>,连根被拔出来<1610>(5685)
[KJV] These<3778> are<1526>(5748) spots<4694> in<1722> your<5216> feasts of charity<26>, when they feast<4910>(5740) with you<5213>, feeding<4165>(5723) themselves<1438> without fear<870>: clouds<3507> they are without water<504>, carried about
<4064>(5746) of<5259> winds<417>; trees<1186> whose fruit withereth<5352>, without fruit<175>, twice<1364> dead<599>(5631), plucked up by the roots<1610>(5685);
[恢复本] 这样的人,在你们的爱筵上乃是暗礁,与你们同吃的时候,无所惧怕;他们是只喂养自己的牧人;是没有雨水的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;
 ⇧     1 可6:55~犹1:12
 1 可6:55~犹1:12  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页