搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 04148 的经节,每页20条,共1页。
1(林前1:5~林后9:11)/1  分页⇩
林前 1:5
[和合本] 又因<3754>你们在<1722><846>里面<1722>凡事<3956>富足<4148>(5681),{<1722>}{<3956>}口才<3056>、{<2532>}知识<1108>都全备<3956>
[KJV] That<3754> in<1722> every thing<3956> ye are enriched
<4148>(5681) by<1722> him<846>, in<1722> all<3956> utterance<3056>, and<2532> in all<3956> knowledge<1108>;
[恢复本] 因为你们在基督里,在一切的发表和知识上,样样都得以富足,
林后 6:10
[和合本] 似乎<5613>忧愁<3076>(5746),却是<1161>常常<104>快乐的<5463>(5723);似乎<5613>贫穷<4434>,却是<1161>叫许多人<4183>富足的<4148>(5723);似乎<5613>一无<3367>所有<2192>(5723),却是<2532>样样<3956>都有的<2722>(5723)
[KJV] As<5613> sorrowful<3076>(5746), yet<1161> alway<104> rejoicing<5463>(5723); as<5613> poor<4434>, yet<1161> making
<4148><0> many<4183> rich<4148>(5723); as<5613> having<2192>(5723) nothing<3367>, and<2532> yet possessing<2722>(5723) all things<3956>.
[恢复本] 似乎忧愁,却常常喜乐;似乎贫穷,却叫许多人富足;似乎一无所有,却拥有万有。
林后 9:11
[和合本] 叫你们凡事<1722><3956>富足<4148>(5746),可以<1519>多多<3956>施舍<572>,就<3748>藉著<1223>我们<1473>使感谢<2169>归於<2716>(5736)<2316>
[KJV] Being enriched
<4148>(5746) in<1722> every thing<3956> to<1519> all<3956> bountifulness<572>, which<3748> causeth<2716>(5736) through<1223> us<2257> thanksgiving<2169> to God<2316>. {bountifulness: or, liberality: Gr. simplicity}
[恢复本] 使你们凡事富足,以致十分慷慨,就借着我们对神生出感谢;
 ⇧     1 林前1:5~林后9:11
 1 林前1:5~林后9:11  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页