新约原文词典
新约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
太 24:6
[和合本]
你们也
<1161>
要
<3195>
(5692)
听见
<191>
(5721)
打仗
<4171>
和
<2532>
打仗
<4171>
的风声
<189>
,{
<3708>
}{
(5720)
}总不要
<3361>
惊慌
<2360>
(5744)
;因为
<1063>
这些事
<3956>
是必须
<1163>
(5748)
有的
<1096>
(5635)
,只是
<235>
末期
<5056>
还没有
<3768>
到
<1510>
(5748)
。
[KJV]
And
<1161>
ye shall
<3195>
(5692)
hear
<191>
(5721)
of wars
<4171>
and
<2532>
rumours
<189>
of wars
<4171>
: see
<3708>
(5720)
that ye be
<2360>
<0>
not
<3361>
troubled
<2360>
(5744)
: for
<1063>
all
<3956>
these things
must
<1163>
(5748)
come to pass
<1096>
(5635)
, but
<235>
the end
<5056>
is
<2076>
(5748)
not yet
<3768>
.
[恢复本]
你们要听见打仗和打仗的风声;要当心,不要惊慌;因为这是必须发生的,只是末期还没有到。
可 13:7
[和合本]
{
<1161>
}{
<3752>
}你们听见
<191>
(5661)
打仗
<4171>
和
<2532>
打仗
<4171>
的风声
<189>
,不
<3361>
要惊慌
<2360>
(5744)
。{
<1063>
}这些事是必须
<1163>
(5748)
有的
<1096>
(5635)
,只是
<235>
末期
<5056>
还没有到
<3768>
。
[KJV]
And
<1161>
when
<3752>
ye shall hear
<191>
(5661)
of wars
<4171>
and
<2532>
rumours
<189>
of wars
<4171>
, be ye
<2360>
<0>
not
<3361>
troubled
<2360>
(5744)
: for
<1063>
such things
must
<1163>
(5748)
needs be
<1096>
(5635)
; but
<235>
the end
<5056>
shall
not
be
yet
<3768>
.
[恢复本]
你们听见打仗和打仗的风声,不要惊慌;这是必须发生的,只是末期还没有到。
路 14:31
[和合本]
或是
<2228>
一个
<5101>
王
<5101>
出去
<4198>
(5740)
和别的
<2087>
王
<935>
打仗
<4820>
(5629)
{
<1519>
}{
<4171>
},岂不
<3780>
先
<4412>
坐下
<2523>
(5660)
酌量
<1011>
(5736)
,{
<1487>
}{
<1510>
}{
(5748)
}能
<1415>
用
<1722>
一万
<1176>
<5505>
兵去敌
<528>
(5658)
那领{
<3326>
}二万
<1501>
<5505>
兵来
<2064>
(5740)
攻打{
<1909>
}他
<846>
的吗?
[KJV]
Or
<2228>
what
<5101>
king
<935>
, going
<4198>
(5740)
to make
<4820>
(5629)
war
<4171>
against
<1519>
another
<2087>
king
<935>
, sitteth
<2523>
<0>
not
<3780>
down
<2523>
(5660)
first
<4412>
, and consulteth
<1011>
(5736)
whether
<1487>
he be
<2076>
(5748)
able
<1415>
with
<1722>
ten
<1176>
thousand
<5505>
to meet
<528>
(5658)
him that cometh
<2064>
(5740)
against
<1909>
him
<846>
with
<3326>
twenty
<1501>
thousand
<5505>
?
[恢复本]
或是一个王,去和别的王打仗,岂不先坐下酌量,能用一万人去迎战那领二万人来攻打他的么?
路 21:9
[和合本]
{
<1161>
}{
<3752>
}你们听见
<191>
(5661)
打仗
<4171>
和
<2532>
扰乱
<181>
的事,不要
<3361>
惊惶
<4422>
(5686)
;因为
<1063>
这些事
<3778>
必须
<1163>
(5748)
先
<4412>
有
<1096>
(5635)
,只是
<235>
末期
<5056>
不能
<3756>
立时
<2112>
就到。”
[KJV]
But
<1161>
when
<3752>
ye shall hear
<191>
(5661)
of wars
<4171>
and
<2532>
commotions
<181>
, be
<4422>
<0>
not
<3361>
terrified
<4422>
(5686)
: for
<1063>
these things
<5023>
must
<1163>
(5748)
first
<4412>
come to pass
<1096>
(5635)
; but
<235>
the end
<5056>
is
not
<3756>
by and by
<2112>
.
[恢复本]
你们听见打仗和动乱的事,不要惊惶;因为这些事必须先发生,只是末期不会立刻就到。
林前 14:8
[和合本]
<1063>
<2532>
若
<1437>
吹
<1325>
(5632)
无定
<82>
的号
<4536>
声
<5456>
,谁
<5101>
能预备
<3903>
(5695)
{
<1519>
}打仗
<4171>
呢?
[KJV]
For
<1063>
<2532>
if
<1437>
the trumpet
<4536>
give
<1325>
(5632)
an uncertain
<82>
sound
<5456>
, who
<5101>
shall prepare himself
<3903>
(5695)
to
<1519>
the battle
<4171>
?
[恢复本]
若吹无定的号声,谁能预备打仗?
来 11:34
[和合本]
灭了
<4570>
(5656)
烈火
<4442>
的猛势
<1411>
,脱了
<5343>
(5627)
刀剑
<3162>
的锋刃
<4750>
;{
<575>
}软弱
<769>
变为刚强
<1412>
(5681)
,{
<1722>
}争战
<4171>
显出
<1096>
(5675)
勇敢
<2478>
,打退
<2827>
(5656)
外邦的
<245>
全军
<3925>
。
[KJV]
Quenched
<4570>
(5656)
the violence
<1411>
of fire
<4442>
, escaped
<5343>
(5627)
the edge
<4750>
of the sword
<3162>
, out of
<575>
weakness
<769>
were made strong
<1743>
(5681)
, waxed
<1096>
(5675)
valiant
<2478>
in
<1722>
fight
<4171>
, turned to flight
<2827>
(5656)
the armies
<3925>
of the aliens
<245>
.
[恢复本]
灭了烈火的猛势,脱了刀剑的锋刃,软弱得着加力,争战显出大能,打退外邦的军队。
雅 4:1
[和合本]
你们
<4771>
中间
<1722>
的争战
<4171>
{
<2532>
}斗殴
<3163>
是从哪里
<4159>
来的呢?不是
<3756>
从
<1782>
<1537>
你们
<4771>
{
<4771>
}百体
<3196>
中
<1722>
战斗
<4754>
(5734)
之私欲
<2237>
来的吗?
[KJV]
From whence
<4159>
come
wars
<4171>
and
<2532>
fightings
<3163>
among
<1722>
you
<5213>
?
come they
not
<3756>
hence
<1782>
,
even
of
<1537>
your
<5216>
lusts
<2237>
that war
<4754>
(5734)
in
<1722>
your
<5216>
members
<3196>
?
{fightings: or, brawlings}
{lusts: or, pleasures}
[恢复本]
你们中间的争战是从哪里来的?斗殴是从哪里来的?岂不是从你们肢体中交战的私欲来的么?
启 9:7
[和合本]
{
<2532>
}蝗虫的{
<3588>
}
<200>
形状{
<3588>
}
<3667>
,好像
<3664>
预备
<2090>
(5772)
{
<1519>
}出战的
<4171>
马
<2642>
一样,{
<2532>
}{
<846>
}头{
<3588>
}
<2776>
上
<1909>
戴的好像
<3664>
金
<5557>
冠冕
<4735>
,{
<2532>
}{
<846>
}脸面{
<3588>
}
<4383>
好像
<5613>
男人的
<444>
脸面
<4383>
,
[KJV]
And
<2532>
the shapes
<3667>
of the locusts
<200>
were
like
<3664>
unto horses
<2462>
prepared
<2090>
(5772)
unto
<1519>
battle
<4171>
; and
<2532>
on
<1909>
their
<846>
heads
<2776>
were
as it were
<5613>
crowns
<4735>
like
<3664>
gold
<5557>
, and
<2532>
their
<846>
faces
<4383>
were
as
<5613>
the faces
<4383>
of men
<444>
.
[恢复本]
蝗虫的样子好像预备出战的马,头上好像戴着冠冕,仿佛是金的,脸面像人的脸面,
启 9:9
[和合本]
{
<2532>
}胸前有
<2192>
(5707)
甲
<2382>
,好像
<5613>
铁
<4603>
甲
<2382>
。{
<2532>
}它们
<846>
翅膀
<4420>
的声音
<5456>
,好像
<5613>
许多
<4183>
车
<716>
马
<2462>
奔跑
<5143>
(5723)
上
<1519>
阵
<4171>
的声音
<5456>
。
[KJV]
And
<2532>
they had
<2192>
(5707)
breastplates
<2382>
, as it were
<5613>
breastplates
<2382>
of iron
<4603>
; and
<2532>
the sound
<5456>
of their
<846>
wings
<4420>
was
as
<5613>
the sound
<5456>
of chariots
<716>
of many
<4183>
horses
<2462>
running
<5143>
(5723)
to
<1519>
battle
<4171>
.
[恢复本]
胸甲好像铁甲,翅膀的声音,好像许多车马奔跑上阵的声音,
启 11:7
[和合本]
{
<2532>
}他们
<846>
作完
<5055>
(5661)
见证
<3141>
的时候
<3752>
,那从
<1537>
无底坑
<12>
里上来
<305>
(5723)
的兽
<2342>
必与
<3326>
他们
<846>
交
<4160>
(5692)
战
<4171>
,并且
<2532>
得胜
<3528>
(5692)
{
<846>
},{
<2532>
}把他们
<846>
杀了
<615>
(5692)
。
[KJV]
And
<2532>
when
<3752>
they shall have finished
<5055>
(5661)
their
<846>
testimony
<3141>
, the beast
<2342>
that ascendeth
<305>
(5723)
out of
<1537>
the bottomless pit
<12>
shall make
<4160>
(5692)
war
<4171>
against
<3326>
them
<846>
, and
<2532>
shall overcome
<3528>
(5692)
them
<846>
, and
<2532>
kill
<615>
(5692)
them
<846>
.
[恢复本]
他们作完见证,那从无底坑上来的兽,必与他们争战,并且胜过他们,把他们杀了。
启 12:7
[和合本]
{
<2532>
}在天
<3772>
上
<1722>
就有了
<1096>
(5633)
争战
<4171>
。米迦勒
<3413>
同
<2532>
他的
<846>
使者
<32>
与
<2596>
龙
<1404>
争战
<4170>
(5656)
,龙
<1404>
也
<2532>
同
<2532>
它的
<846>
使者
<32>
去争战
<4170>
(5656)
,
[KJV]
And
<2532>
there was
<1096>
(5633)
war
<4171>
in
<1722>
heaven
<3772>
: Michael
<3413>
and
<2532>
his
<846>
angels
<32>
fought
<4170>
(5656)
against
<2596>
the dragon
<1404>
; and
<2532>
the dragon
<1404>
fought
<4170>
(5656)
and
<2532>
his
<846>
angels
<32>
,
[恢复本]
天上起了争战,米迦勒和他的使者与龙争战,龙和它的使者也争战,
启 12:17
[和合本]
{
<2532>
}龙
<1404>
向
<1909>
妇人
<1135>
发怒
<3710>
(5681)
,{
<2532>
}去
<565>
(5627)
与
<3326>
她
<846>
其余的
<3062>
儿女
<4690>
争战
<4160>
(5658)
<4171>
,这儿女就是
<3588>
那守
<5083>
(5723)
神
<2316>
诫命
<1785>
、{
<2532>
}为耶稣
<2424>
{
<5547>
}作
<2192>
(5723)
见证
<3141>
的。
[KJV]
And
<2532>
the dragon
<1404>
was wroth
<3710>
(5681)
with
<1909>
the woman
<1135>
, and
<2532>
went
<565>
(5627)
to make
<4160>
(5658)
war
<4171>
with
<3326>
the remnant
<3062>
of her
<846>
seed
<4690>
, which
<3588>
keep
<5083>
(5723)
the commandments
<1785>
of God
<2316>
, and
<2532>
have
<2192>
(5723)
the testimony
<3141>
of Jesus
<2424>
Christ
<5547>
.
[恢复本]
龙向妇人发怒,去与她其余的儿女争战,这些儿女就是那守神诫命,和持守耶稣见证的。
启 13:7
[和合本]
又
<2532>
任凭
<1325>
(5681)
它
<846>
与
<3326>
圣徒
<40>
争战
<4160>
(5658)
<4171>
,并且
<2532>
得胜
<3528>
(5658)
{
<846>
};也把
<2532>
权柄
<1849>
赐给
<1325>
(5681)
它
<846>
,制伏
<1909>
各
<3956>
族
<5443>
、各民、{
<2532>
}各方
<1100>
、{
<2532>
}各国
<1484>
。
[KJV]
And
<2532>
it was given
<1325>
(5681)
unto him
<846>
to make
<4160>
(5658)
war
<4171>
with
<3326>
the saints
<40>
, and
<2532>
to overcome
<3528>
(5658)
them
<846>
: and
<2532>
power
<1849>
was given
<1325>
(5681)
him
<846>
over
<1909>
all
<3956>
kindreds
<5443>
, and
<2532>
tongues
<1100>
, and
<2532>
nations
<1484>
.
[恢复本]
又给兽允许与圣徒争战,并且胜过他们,也给它权柄制伏各支派、各民族、各方言、各邦国。
启 16:14
[和合本]
{
<1063>
}他们本是
<1510>
(5748)
鬼魔
<1142>
的灵
<4151>
,施行
<4160>
(5723)
奇事
<4592>
,出去
<1607>
(5738)
(5625)
<3739>
<1607>
(5736)
到
<1909>
{
<1093>
}{
<2532>
}普
<3650>
天下
<3625>
众王
<935>
那里,叫他们
<846>
在神
<2316>
全能者
<3841>
的{
<1565>
}大
<3173>
日
<2250>
聚集
<4863>
(5629)
{
<1519>
}争战
<4171>
。
[KJV]
For
<1063>
they are
<1526>
(5748)
the spirits
<4151>
of devils
<1142>
, working
<4160>
(5723)
miracles
<4592>
,
which
go forth
<1607>
(5738)
(5625)
<3739>
<1607>
(5736)
unto
<1909>
the kings
<935>
of the earth
<1093>
and
<2532>
of the whole
<3650>
world
<3625>
, to gather
<4863>
(5629)
them
<846>
to
<1519>
the battle
<4171>
of that
<1565>
great
<3173>
day
<2250>
of God
<2316>
Almighty
<3841>
.
[恢复本]
它们本是鬼的灵,施行奇事,出去到普天下众王那里,叫他们在神全能者的大日聚拢争战。
启 19:19
[和合本]
{
<2532>
}我看见
<1492>
(5627)
那兽
<2342>
和
<2532>
地上
<1093>
的君王
<935>
,并
<2532>
他们的
<846>
众军
<4753>
都聚集
<4863>
(5772)
,要与
<3326>
骑
<2521>
(5740)
白马
<2462>
{
<1909>
}的并
<2532>
{
<3326>
}他的
<846>
军兵
<4753>
争战
<4160>
(5658)
<4171>
。
[KJV]
And
<2532>
I saw
<1492>
(5627)
the beast
<2342>
, and
<2532>
the kings
<935>
of the earth
<1093>
, and
<2532>
their
<846>
armies
<4753>
, gathered together
<4863>
(5772)
to make
<4160>
(5658)
war
<4171>
against
<3326>
him that sat
<2521>
(5740)
on
<1909>
the horse
<2462>
, and
<2532>
against
<3326>
his
<846>
army
<4753>
.
[恢复本]
我看见那兽和地上的君王并他们的众军都聚拢,要与骑白马的并祂的军兵争战。
启 20:8
[和合本]
{
<2532>
}出来
<1831>
(5695)
要迷惑
<4105>
(5658)
{
<3588>
}{
<1722>
}地上
<1093>
四
<5064>
方(原文是角
<1137>
)的列国
<1484>
,就是歌革
<1136>
和
<2532>
玛各
<3098>
,叫他们
<846>
聚集
<4863>
(5629)
{
<1519>
}争战
<4171>
。他们
<3739>
的人数
<706>
多如
<5613>
海
<2281>
沙
<285>
。
[KJV]
And
<2532>
shall go out
<1831>
(5695)
to deceive
<4105>
(5658)
the nations
<1484>
which
<3588>
are in
<1722>
the four
<5064>
quarters
<1137>
of the earth
<1093>
, Gog
<1136>
and
<2532>
Magog
<3098>
, to gather
<4863>
<0>
them
<846>
together
<4863>
(5629)
to
<1519>
battle
<4171>
: the number
<706>
of whom
<3739>
is
as
<5613>
the sand
<285>
of the sea
<2281>
.
[恢复本]
要出来迷惑地上四方的列国,就是歌革和玛各,叫他们聚集争战,他们的数目多如海沙。
⇧
首
⇦
1
太24:6~启20:8
⇨
尾
1
太24:6~启20:8
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
新约原文词典
中找到
16
条包含
04171
的经节,每页
20
条,共
1
页。
⇦
1
(
太24:6~启20:8
)/
1
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页