搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 04354 的经节,每页20条,共1页。
1(徒13:43~徒28:20)/1  分页⇩
徒 13:43
[和合本] {<1161>}散会<3089>(5685)<4864>以后,犹太人<2453><2532>敬虔<4576>(5740)进犹太教的人<4339><4183>有跟从<190>(5656)保罗<3972>、{<2532>}巴拿巴<921>的。二人{<3748>}对他们<846>讲道<4354>(5723),劝<3982>(5707)他们<846>务要恒久<1961>(5721)在神<2316>的恩<5485>中。
[KJV] Now<1161> when the congregation<4864> was broken up<3089>(5685), many<4183> of the Jews<2453> and<2532> religious<4576>(5740) proselytes<4339> followed<190>(5656) Paul<3972> and<2532> Barnabas<921>: who<3748>, speaking
<4354>(5723) to them<846>, persuaded<3982>(5707) them<846> to continue<1961>(5721) in the grace<5485> of God<2316>.
[恢复本] 散会以后,犹太人和敬神入犹太教的人,多有跟从保罗、巴拿巴的,二人对他们讲论,劝勉他们要一直留于神的恩中。
徒 28:20
[和合本]<1223><3778>,{<156>}{<3767>}我请<3870>(5656)你们<4771>来见面<1492>(5629)说话<4354>(5658),{<2532>}我原<1752><1063>以色列人<2474>所指望<1680>的,被这<3778>炼子<254>捆锁<4029>(5736)。”
[KJV] For<1223> this<5026> cause<156> therefore<3767> have I called<3870>(5656) for you<5209>, to see<1492>(5629) you , and<2532> to speak with
<4354>(5658) you : because that<1752> for<1063> the hope<1680> of Israel<2474> I am bound with<4029>(5736) this<5026> chain<254>.
[恢复本] 为这缘故,我恳求你们来见面谈论;我原是为了以色列所盼望的,才戴上这锁链。
 ⇧     1 徒13:43~徒28:20
 1 徒13:43~徒28:20  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页