搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 04443 的经节,每页20条,共1页。
1(徒28:2~徒28:3)/1  分页⇩
徒 28:2
[和合本] {<1161>}土人<915>看待<3930>(5707)我们<1473>,有<5177>(5631)非常{<3756>}的情分<5363>;因为<1223>当时下<2186>(5761)<5205>,{<2532>}{<1223>}天气又冷<5592>,就<1063><381>(5660)<4443>接待<4355>(5639)我们<1473>众人<3956>
[KJV] And<1161> the barbarous people<915> shewed<3930>(5707) us<2254> no<3756> little<5177>(5631) kindness<5363>: for<1063> they kindled<381>(5660) a fire
<4443>, and received<4355>(5639) us<2248> every one<3956>, because<1223> of the present<2186>(5761) rain<5205>, and<2532> because<1223> of the cold<5592>.
[恢复本] 土人待我们有非常的情分,因为当时下着雨,天气又冷,就生火接待我们众人。
徒 28:3
[和合本] 那时<1161>,保罗{<3588>}<3972>拾起<4962>一捆<4128><5434>,{<2532>}放在<2007>(5631)<4443><1909>,有一条毒蛇<2191>,因为热了<2329>{<3588>}出来<575><1831>(5631),咬住<2510>(5656)<846>的手{<3588>}<5495>
[KJV] And<1161> when Paul<3972> had gathered<4962>(5660) a bundle<4128> of sticks<5434>, and<2532> laid<2007>(5631) them on<1909> the fire
<4443>, there came<1831>(5631) a viper<2191> out of<1537> the heat<2329>, and fastened on<2510>(5656) his<846> hand<5495>.
[恢复本] 那时,保罗拾起一捆柴放在火上,有一条毒蛇因热出来,缠住他的手。
 ⇧     1 徒28:2~徒28:3
 1 徒28:2~徒28:3  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页