搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 04462 的经节,每页20条,共1页。
1(可10:51~约20:16)/1  分页⇩
可 10:51
[和合本] {<2532>}耶稣<2424>{<611>}{(5679)}说<3004>(5719){<846>}:“要<2309>(5719)我为你<4771><4160>(5661)甚么<5101>?”{<1161>}瞎子<5185><3004>(5627){<846>}:“拉波尼(就是夫子<4462>),{<2443>}我要能看见<308>(5661)。”
[KJV] And<2532> Jesus<2424> answered<611>(5679) and said<3004>(5719) unto him<846>, What<5101> wilt<2309>(5719) thou that I should do<4160>(5661) unto thee<4671>?<1161> The blind man<5185> said<2036>(5627) unto him<846>, Lord
<4462>, that<2443> I might receive my sight<308>(5661).
[恢复本] 耶稣说,你要我为你作什么?瞎子说,拉波尼,我要能看见。
约 20:16
[和合本] 耶稣<2424>{<846>}说<3004>(5719):“马利亚<3137>。”马利亚{<1565>}就转过来<4762>(5651),用希伯来话对他<846><3004>(5719):“拉波尼<4462>!”(拉波尼{<3739>}就是<3004>(5743)夫子<1320>的意思。)
[KJV] Jesus<2424> saith<3004>(5719) unto her<846>, Mary<3137>. She<1565> turned<4762>(5651) herself, and saith<3004>(5719) unto him<846>, Rabboni
<4462>; which<3739> is to say<3004>(5743), Master<1320>.
[恢复本] 耶稣对她说,马利亚。马利亚就转过身来,用希伯来话对祂说,拉波尼(意思就是夫子)。
 ⇧     1 可10:51~约20:16
 1 可10:51~约20:16  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页