搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 7 条包含 04639 的经节,每页20条,共1页。
1(太4:16~来10:1)/1  分页⇩
太 4:16
[和合本]<3588><2521>(5740)<1722>黑暗<4655>里的百姓<2992>看见了<1492>(5627)<3173><5457>;{<2532>}{<3588>}坐<2521>(5740)<1722><2288><4639>之{<2532>}地<5561>的人有光<5457>发现<393>(5656)照著他们<846>
[KJV] The people<2992> which<3588> sat<2521>(5740) in<1722> darkness<4655> saw<1492>(5627) great<3173> light<5457>; and<2532> to them which<3588> sat<2521>(5740) in<1722> the region<5561> and<2532> shadow
<4639> of death<2288> light<5457> is sprung up<393>(5656)<846>.
[恢复本] 那坐在黑暗中的百姓,看见了大光;并且向那些坐在死亡的境域和阴影中的人,有光出现,照着他们。”
可 4:32
[和合本]<2532>{<3752>}种<4687>(5652)上以后,就长起来<305>(5719),{<2532>}{<1096>}{(5736)}比各样的<3956>菜{<3588>}<3001>都大<3173>,又<2532>长出<4160>(5719)<3173><2798>来,甚至<5620>天上的{<3588>}<3772>飞鸟{<3588>}<4071>可以<1410>(5738)宿<2681>(5721)在它的<846>荫{<3588>}<4639><5259>。”
[KJV] But<2532> when<3752> it is sown<4687>(5652), it groweth up<305>(5719), and<2532> becometh<1096>(5736) greater than<3187> all<3956> herbs<3001>, and<2532> shooteth out<4160>(5719) great<3173> branches<2798>; so that<5620> the fowls<4071> of the air<3772> may<1410>(5738) lodge<2681>(5721) under<5259> the shadow
<4639> of it<846>.
[恢复本] 种下以后,生长起来,却比各样的菜都大,且长出大枝子,甚至天空的飞鸟可以栖宿在它的荫下。
路 1:79
[和合本] 要照亮<2014>(5658)<2521>(5740)<1722>黑暗<4655>中{<2532>}死<2288><4639>里的人,把我们<1473>的脚<4228><2720>(5658)<1519>平安<1515>的路<3598>上。
[KJV] To give light<2014>(5658) to them that sit<2521>(5740) in<1722> darkness<4655> and<2532> in the shadow
<4639> of death<2288>, to guide<2720>(5658) our<2257> feet<4228> into<1519> the way<3598> of peace<1515>.
[恢复本] 要照亮坐在黑暗中死荫里的人,把我们的脚引到平安的路上。
徒 5:15
[和合本] {<5620>}甚至<2532>有人将病人<772><1627>(5721)<2596>街上<4113>,{<2532>}放<5087>(5721)<1909><2825>上或{<2532>}褥子<2895>上,指望{<2443>}彼得<4074>过来<2064>(5740)的时候,或者<2579>得他的影儿<4639><1982>(5661)在{<846>}甚么人<5100>身上。
[KJV] Insomuch<5620> that they brought forth<1627>(5721) the sick<772> into<2596> the streets<4113>, and<2532> laid<5087>(5721) them on<1909> beds<2825> and<2532> couches<2895>, that<2443> at the least<2579> the shadow
<4639> of Peter<4074> passing by<2064>(5740) might overshadow<1982>(5661) some<5100> of them<846>. {into...: or, in every street}
[恢复本] 甚至有人将病人抬到街上,放在小榻或褥子上,指望彼得过来的时候,或者他的影子可以荫庇他们一些人。
西 2:17
[和合本] 这些<3739>原是<1510>(5748)后事<3195>(5723)的影儿<4639>;那形体<4983>却是<1161>基督<5547>
[KJV] Which<3739> are<2076>(5748) a shadow
<4639> of things to come<3195>(5723); but<1161> the body<4983> is of Christ<5547>.
[恢复本] 这些原是要来之事的影儿,那实体却属于基督。
来 8:5
[和合本] 他们{<3748>}供奉<3000>(5719)的事本是天上事<2032>的形状<5262><2532>影像<4639>,正如<2531>摩西<3475>将要<3195>(5723)<2005>(5721)帐幕<4633>的时候,蒙神警戒<5537>(5769)他,说<5346>(5748):“你要<1063>谨慎<3708>(5720),作<4160>(5661)各样的物件<3956>都要照著<2596><1722><3735>上指示<1166>(5685)你的<4771>样式<5179>。”
[KJV] Who<3748> serve<3000>(5719) unto the example<5262> and<2532> shadow
<4639> of heavenly things<2032>, as<2531> Moses<3475> was admonished of God<5537>(5769) when he was about<3195>(5723) to make<2005>(5721) the tabernacle<4633>: for<1063>, See<3708>(5720), saith he<5346>(5748), that thou make<4160>(5661) all things<3956> according to<2596> the pattern<5179> shewed<1166>(5685) to thee<4671> in<1722> the mount<3735>.
[恢复本] 他们的事奉,乃是天上事物的样本和影儿,正如摩西将要完成帐幕的时候,蒙神指示他说,“你要谨慎,照着在山上所指示你的模型,作各样的物件。”
来 10:1
[和合本] 律法<3551>既{<1063>}是<2192>(5723)将来<3195>(5723)美事<18>的影儿<4639>,不<3756>是本物<4229>的真<846><1504>,总不<3763><1410>(5736)藉著每年<2596><1763><1519><1336><4374>(5719)一样的<846>祭物<2378>{<3739>}叫那近前来的人得以<4334>(5740)完全<5048>(5658)
[KJV] For<1063> the law<3551> having<2192>(5723) a shadow
<4639> of good things<18> to come<3195>(5723), and not<3756> the very<846> image<1504> of the things<4229>, can<1410>(5736) never<3763> with those<846> sacrifices<2378> which<3739> they offered<4374>(5719) year by year<2596><1763> continually<1519><1336> make<5048><0> the comers thereunto<4334>(5740) perfect<5048>(5658).
[恢复本] 律法有要来美事的影儿,没有本物的形像,总不能借着每年不断献上的同样祭物,叫那些进前来的人得到完全。
 ⇧     1 太4:16~来10:1
 1 太4:16~来10:1  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页