搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 04659 的经节,每页20条,共1页。
1(太6:16~路24:17)/1  分页⇩
太 6:16
[和合本] “{<1161>}你们禁食<3522>(5725)的时候<3752>,不可<3361>{<1096>}{(5737)}像<5618>那假冒为善的人<5273>,脸上带著愁容<4659>;因为<1063>他们<846>把脸<4383>弄得难看<853>(5719),{<3704>}故意叫人<444>看出<5316>(5652)他们是禁食<3522>(5723)。我实在<281>告诉<3004>(5719)你们<4771>,{<3754>}他们已经得了<568>(5719)他们的<846>赏赐<3408>
[KJV] Moreover<1161> when<3752> ye fast<3522>(5725), be<1096>(5737) not<3361>, as<5618> the hypocrites<5273>, of a sad countenance
<4659>: for<1063> they disfigure<853>(5719) their<846> faces<4383>, that<3704> they may appear<5316>(5652) unto men<444> to fast<3522>(5723). Verily<281> I say<3004>(5719) unto you<5213>,<3754> They have<568>(5719) their<846> reward<3408>.
[恢复本] 还有,你们禁食的时候,不可面带愁容,像那假冒为善的人一样;他们把脸装得难看,为要叫人看出他们在禁食。我实在告诉你们,他们已经充分地得了他们的赏赐。
路 24:17
[和合本] {<1161>}耶稣对<4314>他们<846><3004>(5627):“你们走路<4043>(5723){<4314>}彼此<240>谈论<474>(5719)的{<3739>}{<3778>}{<3056>}是甚么<5101>事呢?”他们就站住,{<2532>}脸上带著<1510>(5748)愁容<4659>
[KJV] And<1161> he said<2036>(5627) unto<4314> them<846>, What<5101> manner of communications<3056> are these<3778> that<3739> ye have<474>(5719) one to<4314> another<240>, as ye walk<4043>(5723), and<2532> are<2075>(5748) sad
<4659>?
[恢复本] 耶稣对他们说,你们走路彼此交谈的是什么事?他们就站住,面带愁容。
 ⇧     1 太6:16~路24:17
 1 太6:16~路24:17  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页