搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 04731 的经节,每页20条,共1页。
1(提后2:19~彼前5:9)/1  分页⇩
提后 2:19
[和合本] 然而<3305>,神<2316>坚固的<2476>(5707)(5758)根基<2310>立住了<4731>;上面有<2192>(5723)<3778>印记<4973>说:“主<2962>认识<1097>(5627)谁是<1510>(5752)他的<846>人”;又<2532>说:“凡<3956>称呼<3687>(5723)主{<5547>}名<3686>的人总要离开<868>(5628){<575>}不义<93>。”
[KJV] Nevertheless<3305> the foundation<2310> of God<2316> standeth<2476>(5707)(5758) sure
<4731>, having<2192>(5723) this<5026> seal<4973>, The Lord<2962> knoweth<1097>(5627) them that are<5607>(5752) his<846>. And<2532>, Let<868><0> every one<3956> that nameth<3687>(5723) the name<3686> of Christ<5547> depart<868>(5628) from<575> iniquity<93>. {sure: or, steady}
[恢复本] 然而,神坚固的根基立住了,上面有这印记说,主认识属于祂的人。又说,凡称呼主名的人,总要离开不义。
来 5:12
[和合本] 看你们学习的工夫{<2532>}{<1063>}{<5532>}{<5550>},本该<3784>(5723)<1510>(5750)师傅<1320>,谁知还得{<2192>}{(5719)}有{<5532>}人将<5101><2316>圣言<3051>小学<4747>的开端<746><3825>教导<1321>(5721)你们<4771>,并且<2532>成了<1096>(5754)那必须<2192>(5723)吃{<5532>}奶<1051>、{<2532>}不能吃<3756><4731><5160>的人。
[KJV] For<2532><1063> when for<1223> the time<5550> ye ought<3784>(5723) to be<1511>(5750) teachers<1320>, ye have<2192>(5719) need<5532> that one teach<1321>(5721) you<5209> again<3825> which<5101> be the first<746> principles<4747> of the oracles<3051> of God<2316>; and<2532> are become such as<1096>(5754) have<2192>(5723) need<5532> of milk<1051>, and<2532> not<3756> of strong
<4731> meat<5160>.
[恢复本] 按时间说,你们该作教师;可是你们还需要有人将神谕言开端的要纲教导你们;并且成了那必须用奶,不能吃干粮的人。
来 5:14
[和合本] 惟独<1161>长大成<1510>(5748)<5046>的才能吃干<4731><5160>;{<1223>}他们的心窍<145>习练<1128>(5772)<2192>(5723)通达<1838>,就能<4314>分辨<1253>{<5037>}好<2570>{<2532>}歹<2556>了。
[KJV] But<1161> strong
<4731> meat<5160> belongeth to them that are<2076>(5748) of full age<5046>, even those who by reason<1223> of use<1838> have<2192>(5723) their senses<145> exercised<1128>(5772) to<4314> discern<1253> both<5037> good<2570> and<2532> evil<2556>. {of full age: or, perfect} {use: or, an habit, or, perfection}
[恢复本] 只有长成的人,才能吃干粮,他们的官能因习用而受了操练,就能分辨好坏了。
彼前 5:9
[和合本] 你们要用坚固的<4731>{<3588>}信心<4102>抵挡<436>(5628)<3739>,因为知道<1492>(5761)你们<4771><1722>世上<2889>的{<3588>}众弟兄<81>也是经历<2005>(5745){<3588>}这样的<846>{<3588>}苦难<3804>
[KJV] Whom<3739> resist<436>(5628) stedfast
<4731> in the faith<4102>, knowing<1492>(5761) that the same<846> afflictions<3804> are accomplished<2005>(5745) in your<5216> brethren<81> that are in<1722> the world<2889>.
[恢复本] 你们要抵挡他,要在信上坚固,知道你们在世上的众弟兄,也是遭遇同样的苦难。
 ⇧     1 提后2:19~彼前5:9
 1 提后2:19~彼前5:9  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页