搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 04874 的经节,每页20条,共1页。
1(林前5:9~帖后3:14)/1  分页⇩
林前 5:9
[和合本] 我先前写<1125>(5656){<1722>}信<1992>给你们<4771>说,不<3361>可与淫乱的人<4205>相交<4874>(5733)
[KJV] I wrote<1125>(5656) unto you<5213> in<1722> an epistle<1992> not<3361> to company
<4874>(5733) with fornicators<4205>:
[恢复本] 我曾写信给你们说,不可与淫乱的人交往,
林前 5:11
[和合本]<1161>如今<3570>我写<1125>(5656)信给你们<4771>说,若<1437>有称为<3687>(5746)弟兄<80><2228>行淫乱的<4205>,或<2228>贪婪的<4123>,或<2228>拜偶像的<1496>,或<2228>辱骂的<3060>,或<2228>醉酒的<3183>,或<2228>勒索的<727>,这样的人<5100><3361>可与他相交<4874>(5733),就是与他<5108>吃饭<4906>(5721)都不<3366>可。
[KJV] But<1161> now<3570> I have written<1125>(5656) unto you<5213> not<3361> to keep company
<4874>(5733), if<1437> any man<5100> that is called<3687>(5746) a brother<80> be<2228> a fornicator<4205>, or<2228> covetous<4123>, or<2228> an idolater<1496>, or<2228> a railer<3060>, or<2228> a drunkard<3183>, or<2228> an extortioner<727>; with such an one<5108> no not<3366> to eat<4906>(5721).
[恢复本] 但如今我写给你们说,若有人称为弟兄,是行淫乱的、或贪婪的、或拜偶像的、或辱骂的、或醉酒的、或勒索的,这样的人不可与他交往,甚至与他一同吃饭都不可。
帖后 3:14
[和合本]<1161>有人<1536><3756>听从<5219>(5719)我们<1473>这信<1992><1223>的话<3056>,要记下<4593>(5732)<3778>,{<2532>}不<3361>和他<846>交往<4874>(5732),叫<2443>他自觉羞愧<1788>(5652)
[KJV] And<1161> if any man<1536> obey<5219>(5719) not<3756> our<2257> word<3056> by<1223> this epistle<1992>, note<4593>(5732) that<5126> man, and<2532> have
<4874><0> no<3361> company with<4874>(5732) him<846>, that<2443> he may be ashamed<1788>(5652). {by...: or, signify that man by an epistle}
[恢复本] 若有人不顺从我们这信上的话,要记下这人,不和他交往,叫他自觉羞愧;
 ⇧     1 林前5:9~帖后3:14
 1 林前5:9~帖后3:14  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页