搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 5 条包含 05070 的经节,每页20条,共1页。
1(太15:38~徒21:38)/1  分页⇩
太 15:38
[和合本] {<1161>}吃<2068>(5723)的人,除了<5565>妇女<1135>{<2532>}孩子<3813>,共有<1510>(5713)四千<5070>{<435>}。
[KJV] And<1161> they that did eat<2068>(5723) were<2258>(5713) four thousand
<5070> men<435>, beside<5565> women<1135> and<2532> children<3813>.
[恢复本] 吃的人,除了妇女孩子,共有四千。
太 16:10
[和合本] 也不<3761>记得那七个<2033><740>分给四千<5070>人、又<2532>收拾了<2983>(5627)多少<4214>筐子<4711>的零碎吗?
[KJV] Neither<3761> the seven<2033> loaves<740> of the four thousand
<5070>, and<2532> how many<4214> baskets<4711> ye took up<2983>(5627)?
[恢复本] 也不记得那分给四千人的七个饼,和你们拾取了多少筐子?
可 8:9
[和合本] {<1161>}{<5315>}{(5631)}人数约<5613><1510>(5713)四千<5070>。{<2532>}耶稣打发他们<846>走了<630>(5656)
[KJV] And<1161> they that had eaten<5315>(5631) were<2258>(5713) about<5613> four thousand
<5070>: and<2532> he sent<630><0> them<846> away<630>(5656).
[恢复本] 人数约有四千。耶稣解散了他们,
可 8:20
[和合本] “又<1161>{<3753>}擘开那七个<2033>饼分给{<1519>}四千人<5070>,你们收拾<142>(5656)的零碎<2801>装满了<4138>多少<4214>筐子<4711>呢?”{<1161>}他们说<3004>(5627):“七个<2033>。”
[KJV] And<1161> when<3753> the seven<2033> among<1519> four thousand
<5070>, how many<4214> baskets<4711> full<4138> of fragments<2801> took ye up<142>(5656)? And<1161> they said<2036>(5627), Seven<2033>.
[恢复本] 那七个饼分给四千人,你们拾起的零碎,装满了多少筐子?他们说,七个。
徒 21:38
[和合本]<4771><686>莫非<3756><1510>(5748)从前<4253>{<3778>}{<2250>}作乱<387>(5660)、{<2532>}带领四千<5070><4607><435><1519>旷野<2048><1806>(5631)的那埃及人<124>吗?”
[KJV] Art<1488>(5748) not<3756> thou<4771><686> that Egyptian<124>, which before<4253> these<5130> days<2250> madest an uproar<387>(5660), and<2532> leddest out<1806>(5631) into<1519> the wilderness<2048> four thousand
<5070> men<435> that were murderers<4607>?
[恢复本] 莫非你是前些日子作乱,带领四千凶徒,往旷野去的那埃及人么?
 ⇧     1 太15:38~徒21:38
 1 太15:38~徒21:38  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页