搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 05172 的经节,每页20条,共1页。
1(路7:25~彼后2:13)/1  分页⇩
路 7:25
[和合本] 你们出去<1831>(5758),到底{<235>}是要看<1492>(5629)甚么<5101>?要看<2400>(5628)穿<294>(5772){<1722>}细软<3120>衣服<2440>的人<444>吗?那穿{<1722>}华丽<1741>衣服<2441>、{<2532>}宴乐<5172>度日<5225>(5723)的人是<1510>(5748)<1722>王宫<933>里。
[KJV] But<235> what<5101> went ye out<1831>(5758) for to see<1492>(5629)? A man<444> clothed<294>(5772) in<1722> soft<3120> raiment<2440>? Behold<2400>(5628), they which are<1722> gorgeously<1741> apparelled<2441>, and<2532> live<5225>(5723) delicately
<5172>, are<1526>(5748) in<1722> kings' courts<933>.
[恢复本] 你们出去,到底要看什么?穿着细软衣服的人么?看哪,那穿华丽衣服,奢华度日的人,是在王宫里。
彼后 2:13
[和合本] 行的不义,就得了<2865>(5697)不义的<93>工价<3408>。这些人喜爱<2233>(5740)<2237>{<1722>}白昼<2250>宴乐<5172>,他们已被玷污<4696>,又有<2532>瑕疵<3470>,正与你们<4771>一同坐席<4910>(5740),就以<1722>自己的<846>诡诈<539>为快乐<1792>(5723)
[KJV] And shall receive<2865>(5697) the reward<3408> of unrighteousness<93>, as they that count<2233>(5740) it pleasure<2237> to riot
<5172> in<1722> the day time<2250>. Spots<4696> they are and<2532> blemishes<3470>, sporting themselves<1792>(5723) with<1722> their own<846> deceivings<539> while they feast<4910>(5740) with you<5213>;
[恢复本] 行的不义,就得了不义的工价;他们以白昼奢侈为宴乐,成为斑点和瑕疵,与你们一同坐席,以自己的诡诈为奢乐;
 ⇧     1 路7:25~彼后2:13
 1 路7:25~彼后2:13  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页