搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 7 条包含 05279 的经节,每页20条,共1页。
1(路22:61~犹1:5)/1  分页⇩
路 22:61
[和合本] {<2532>}主<2962>转过身来<4762>(5651)<1689>(5656)彼得<4074>,彼得<4074>便<2532>想起<5279>(5656)<2962>{<5613>}对他<846>所说<3004>(5627)的话<3056>:“{<3754>}今日鸡<220><5455>(5658)以先<4250>,你要三次<5151>不认<533>(5695)<1473>。”
[KJV] And<2532> the Lord<2962> turned<4762>(5651), and looked upon<1689>(5656) Peter<4074>. And<2532> Peter<4074> remembered
<5279>(5656) the word<3056> of the Lord<2962>, how<5613> he had said<2036>(5627) unto him<846>, Before<3754><4250> the cock<220> crow<5455>(5658), thou shalt deny<533>(5695) me<3165> thrice<5151>.
[恢复本] 主转过身来看彼得,彼得便想起主对他所说的话:今日鸡叫以前,你要三次否认我。
约 14:26
[和合本]<1161>保惠师<3875>,就是父<3962><1722><1473>的名<3686>所要差来<3992>(5692)的{<3739>}圣<3875><4151>,他<1565>要将一切<3956>的事指教<1321>(5692)你们<4771>,并且<2532>要叫你们<4771>想起<5279>(5692)我对你们<4771><3739><3004>(5627)的一切<3956>话。
[KJV] But<1161> the Comforter<3875>, which is the Holy<40> Ghost<4151>, whom<3739> the Father<3962> will send<3992>(5692) in<1722> my<3450> name<3686>, he<1565> shall teach<1321>(5692) you<5209> all things<3956>, and<2532> bring
<5279><0> all things<3956> to<5279><0> your<5209> remembrance<5279>(5692), whatsoever<3739> I have said<2036>(5627) unto you<5213>.
[恢复本] 但保惠师,就是父在我的名里所要差来的圣灵,祂要将一切的事教导你们,并且要叫你们想起我对你们所说的一切话。
提后 2:14
[和合本] 你要使众人回想<5279>(5720)这些事<3778>,在主<2962>面前<1799>嘱咐<1263>(5740)他们:不可<3361>为言语争辩<3054>(5721);这是{<1519>}没有<3762>益处<5539>的,只能{<1909>}败坏<2692>听见的人<191>(5723)
[KJV] Of these things<5023> put them in remembrance
<5279>(5720), charging<1263>(5740) them before<1799> the Lord<2962> that they strive<3054><0> not<3361> about words<3054>(5721) to<1519> no<3762> profit<5539>, but to<1909> the subverting<2692> of the hearers<191>(5723).
[恢复本] 你要将这些事提醒众人,在神面前郑重地嘱咐他们,不可为言辞争辩,这是毫无用处的,只能败坏听见的人。
多 3:1
[和合本] 你要提醒<5279>(5720)众人{<846>},叫他们顺服<5293>(5733)作官的<746>、{<2532>}掌权的<1849>,遵他的命<3980>(5721),{<1510>}{(5750)}预备<2092>{<4314>}行各样的<3956><18><2041>
[KJV] Put
<5279><0> them<846> in mind<5279>(5720) to be subject<5293>(5733) to principalities<746> and<2532> powers<1849>, to obey magistrates<3980>(5721), to be<1511>(5750) ready<2092> to<4314> every<3956> good<18> work<2041>,
[恢复本] 你要提醒众人服从执政的、掌权的,顺从他们,预备行各样的善事。
彼后 1:12
[和合本] {<1352>}你们虽然<2539>晓得<1492>(5761)这些事,并且<2532>在你们已有的<3918>(5752)真道<225><1722>坚固<4741>(5772),我却{<3756>}{<272>}{(5692)}要将<4012>这些事<3778>常常<104>提醒<5279>(5721)你们<4771>
[KJV] Wherefore<1352> I will<272><0> not<3756> be negligent<272>(5692) to put
<5279><0> you<5209> always<104> in remembrance<5279>(5721) of<4012> these things<5130>, though<2539> ye know<1492>(5761) them , and<2532> be established<4741>(5772) in<1722> the present<3918>(5752) truth<225>.
[恢复本] 所以,你们虽已知道这些事,且在现有的真理上得了坚固,我还要常常提醒你们;
约叁 1:10
[和合本] 所以<1223><3778>我若<1437><2064>(5632),必要提说<5279>(5692)<846>{<3739>}所行<4160>(5719)的事<2041>,就是他用恶<4190><3056>妄论<5396>(5723)我们<1473>。还<2532><3361><1909><3778>为足<714>(5746),他自己<846><3777>接待<1926>(5736)弟兄<80>,有人愿意<1014>(5740)接待,他也<2532>禁止<2967>(5719),并且<2532>将接待弟兄的人赶<1544>(5719)<1537>教会<1577>
[KJV] Wherefore<1223><5124>, if<1437> I come<2064>(5632), I will remember
<5279>(5692) his<846> deeds<2041> which<3739> he doeth<4160>(5719), prating against<5396>(5723) us<2248> with malicious<4190> words<3056>: and<2532> not<3361> content<714>(5746) therewith<1909><5125>, neither<3777> doth<1926><0> he himself<846> receive<1926>(5736) the brethren<80>, and<2532> forbiddeth<2967>(5719) them that would<1014>(5740), and<2532> casteth<1544>(5719) them out of<1537> the church<1577>.
[恢复本] 所以我若去,必要提起他所行的事,就是他用恶言妄论我们;还不以此为足,他自己不接待弟兄,有人愿意接待,他也禁止,并且把他们赶出召会。
犹 1:5
[和合本] {<3754>}从前主<2962>救了<4982>(5660)他的百姓<2992><1537>埃及<125><1093>,后来<3588><1208>就把那些<3588><3361>信的<4100>(5660)灭绝了<622>(5656)。这一切的事<3778>,你们<4771>虽然都<530>知道<1492>(5761),我却<1161>仍要<1014>(5736)提醒<5279>(5658)你们<4771>
[KJV] I will<1014>(5736) therefore<1161> put
<5279><0> you<5209> in remembrance<5279>(5658), though ye<5209> once<530> knew<1492>(5761) this<5124>, how that<3754> the Lord<2962>, having saved<4982>(5660) the people<2992> out of<1537> the land<1093> of Egypt<125>, afterward<1208> destroyed<622>(5656) them that believed<4100>(5660) not<3361>.
[恢复本] 虽然你们一次永远知道了一切的事,我仍要提醒你们:从前主救了祂的百姓出埃及地,后来却把那些不信的毁灭了;
 ⇧     1 路22:61~犹1:5
 1 路22:61~犹1:5  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页