搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 05288 的经节,每页20条,共1页。
1(徒20:20~来10:38)/1  分页⇩
徒 20:20
[和合本] 你们也<2532>知道,凡与你们<4771>有益<4851>(5723)的,我没有一样<3762>{<5613>}避讳<5288>(5668)<3361><312>(5658)的,或在众人面前<1219>,或<2532>在各<2596>人家<3624>里,我都<2532>教导<1321>(5658)你们<4771>
[KJV] And how<5613> I kept back
<5288>(5668) nothing<3762> that was profitable<4851>(5723) unto you , but<3361> have shewed<312>(5658) you<5213>, and<2532> have taught<1321>(5658) you<5209> publickly<1219>, and<2532> from<2596> house to house<3624>,
[恢复本] 凡与你们有益的,我没有一样避讳不告诉你们的,或在公众面前,或挨家挨户,我都教导你们。
徒 20:27
[和合本] 因为<1063><2316>的{<3956>}旨意<1012>,我并没有<3756><3361>一样避讳<5288>(5668)不传给<312>(5658)你们<4771>的。
[KJV] For<1063> I have
<5288><0> not<3756><3361> shunned<5288>(5668) to declare<312>(5658) unto you<5213> all<3956> the counsel<1012> of God<2316>.
[恢复本] 因为神的旨意,我并没有一样避讳不告诉你们。
加 2:12
[和合本] {<1063>}从<575>雅各<2385>那里来<2064>(5629)的人<5100>未到以先<4253>,他和外邦人<1484>一同<3326>吃饭<4906>(5707),{<1161>}及至<3753>他们来到<2064>(5627),他因怕<5399>(5740)<1537>割礼<4061>的人,就退去<5288>(5707){<2532>}与外邦人隔开了<873>(5707){<1438>}。
[KJV] For<1063> before<4253> that certain<5100> came<2064>(5629) from<575> James<2385>, he did eat<4906>(5707) with<3326> the Gentiles<1484>: but<1161> when<3753> they were come<2064>(5627), he withdrew
<5288>(5707) and<2532> separated<873>(5707) himself<1438>, fearing<5399>(5740) them which were of<1537> the circumcision<4061>.
[恢复本] 因为从雅各那里来的几个人,未到以先,他惯常和外邦人一同吃饭;及至他们来到,他因怕奉割礼的人,就开始退去,隔离自己。
来 10:38
[和合本] 只是<1161>义人<1342>(有古卷:我的义人)<1473>必因<1537><4102>得生<2198>(5695)。他若<2532><1437>退后<5288>(5672),我<1473>心里<5590>就不<3756>喜欢<2106>(5719){<1722>}他<846>
[KJV] Now<1161> the just<1342> shall live<2198>(5695) by<1537> faith<4102>: but<2532> if<1437> any man draw back
<5288>(5672), my<3450> soul<5590> shall have<2106><0> no<3756> pleasure<2106>(5719) in<1722> him<846>.
[恢复本] 只是我的义人必本于信活着;他若退缩,我的心就不喜悦他。”
 ⇧     1 徒20:20~来10:38
 1 徒20:20~来10:38  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页