搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 05567 的经节,每页20条,共1页。
1(罗15:9~雅5:13)/1  分页⇩
罗 15:9
[和合本] 并叫<1161>外邦人<1484><5228>他的怜悯<1656>荣耀<1392>(5658)<2316>。如<2531>经上所记<1125>(5769):因<1223><3778>,我要在外邦<1484><1722>称赞<1843>(5698)<4771>,{<2532>}歌颂<5567>(5692)你的<4771><3686>
[KJV] And<1161> that the Gentiles<1484> might glorify<1392>(5658) God<2316> for<5228> his mercy<1656>; as<2531> it is written<1125>(5769), For<1223><0> this<5124> cause<1223> I will confess<1843>(5698) to thee<4671> among<1722> the Gentiles<1484>, and<2532> sing
<5567>(5692) unto thy<4675> name<3686>.
[恢复本] 并叫外邦人,因着神的怜悯荣耀神,如经上所记:“因此我要在外邦中颂扬你,歌颂你的名。”
林前 14:15
[和合本] 这却<3767>{<1510>}{(5748)}怎么样<5101>呢?我要用灵<4151>祷告<4336>(5695),{<1161>}也<2532>要用悟性<3563>祷告<4336>(5695);我要用灵<4151>歌唱<5567>(5692),{<1161>}也<2532>要用悟性<3563>歌唱<5567>(5692)
[KJV] What<5101> is it<2076>(5748) then<3767>? I will pray<4336>(5695) with the spirit<4151>, and<1161> I will pray<4336>(5695) with the understanding<3563> also<2532>: I will sing
<5567>(5692) with the spirit<4151>, and<1161> I will sing<5567>(5692) with the understanding<3563> also<2532>.
[恢复本] 这却怎么样?我要用灵祷告,也要用心思祷告;我要用灵歌唱,也要用心思歌唱。
弗 5:19
[和合本] 当用诗章<5568>、{<2532>}颂词<5215>、{<2532>}灵<4152><5603>彼此<1438>对说<2980>(5723),口唱<103>(5723){<2532>}心和<5567>(5723)<1722><4771><2588>地赞美主<2962>
[KJV] Speaking<2980>(5723) to yourselves<1438> in psalms<5568> and<2532> hymns<5215> and<2532> spiritual<4152> songs<5603>, singing<103>(5723) and<2532> making melody
<5567>(5723) in<1722> your<5216> heart<2588> to the Lord<2962>;
[恢复本] 用诗章、颂辞、灵歌,彼此对说,从心中向主歌唱、颂咏,
雅 5:13
[和合本] 你们<4771>中间<1722><5100>受苦<2553>(5719)的呢,他就该祷告<4336>(5737);有<5100>喜乐<2114>(5719)的呢,他就该歌颂<5567>(5720)
[KJV] Is<2553><0> any<5100> among<1722> you<5213> afflicted<2553>(5719)? let him pray<4336>(5737). Is<2114><0> any<5100> merry<2114>(5719)? let him sing psalms
<5567>(5720).
[恢复本] 你们中间有受苦的么?他该祷告。有愉快的么?他该歌颂。
 ⇧     1 罗15:9~雅5:13
 1 罗15:9~雅5:13  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页