搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 00084 的经节,每页20条,共1页。
1(申32:11~诗91:4)/1  分页⇩
32:11
[和合本] 又如鹰90035404搅动5782(8686)巢窝7064,在5921雏鹰1469以上两翅36717363(8762)6566(8799),接取3947(8799)雏鹰,背5375(8799)5921两翼84之上。
[KJV] As an eagle5404 stirreth up5782(8686) her nest7064, fluttereth7363(8762) over her young1469, spreadeth abroad6566(8799) her wings3671, taketh3947(8799) them, beareth5375(8799) them on her wings84:
[恢复本] 又如鹰搅动巢窝,在雏鹰以上盘旋,展翅接取雏鹰,背在两翼之上;
39:13
[和合本] 鸵鸟的7443翅膀3671欢然搧展5965(8738),岂是518显慈爱的5133翎毛84和羽毛2624吗?
[KJV] Gavest thou the goodly7443 wings3671 unto the peacocks5965(8738)? or wings84 and feathers2624 unto the ostrich5133? {wings and...: or, the feathers of the stork and ostrich}
[恢复本] 鸵鸟的翅膀欢然扇展,岂是显慈爱的翎毛和羽毛么?
68:13
[和合本] {518}你们安卧7901(8799)996羊圈8240的时候,好像鸽子3123的翅膀36712645(8737)白银90023701,翎毛84镀黄900234222742一般。
[KJV] Though ye have lien7901(8799) among the pots8240, yet shall ye be as the wings3671 of a dove3123 covered2645(8737) with silver3701, and her feathers84 with yellow3422 gold2742.
[恢复本] 你们虽然躺卧在羊圈之间,却像鸽子的翅膀镀了白银,翎毛镀了绿黄色的金。
91:4
[和合本] 他必用自己的翎毛900284遮蔽5526(8686)9001;你要投靠2620(8799)在他的翅膀3671底下8478;他的诚实571是大小的盾67935507
[KJV] He shall cover5526(8686) thee with his feathers84, and under his wings3671 shalt thou trust2620(8799): his truth571 shall be thy shield6793 and buckler5507.
[恢复本] 祂必用自己的翎毛遮蔽你,你要投靠在祂的翅膀底下;祂的真实,是大小的盾牌。
 ⇧     1 申32:11~诗91:4
 1 申32:11~诗91:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页