搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 7 条包含 00221 的经节,每页20条,共1页。
1(出31:2~拉10:24)/1  分页⇩
31:2
[和合本] “看哪7200(8798),犹大3063支派90014294中,户珥2354的孙子1121、乌利221的儿子1121比撒列1212,我已经题他的名900280347121(8804)他。
[KJV] See7200(8798), I have called7121(8804) by name8034 Bezaleel1212 the son1121 of Uri221, the son1121 of Hur2354, of the tribe4294 of Judah3063:
[恢复本] 看哪,犹大支派中,户珥的孙子,乌利的儿子比撒列,我已经提名召他。
35:30
[和合本] 摩西4872413以色列34781121559(8799):“{7200}{(8798)}犹大3063支派90014294中,户珥2354的孙子1121、乌利221的儿子1121比撒列1212,耶和华3068已经题他的名900280347121(8804)他,
[KJV] And Moses4872 said559(8799) unto the children1121 of Israel3478, See7200(8798), the LORD3068 hath called7121(8804) by name8034 Bezaleel1212 the son1121 of Uri221, the son1121 of Hur2354, of the tribe4294 of Judah3063;
[恢复本] 摩西对以色列人说,看哪,犹大支派中,户珥的孙子,乌利的儿子比撒列,耶和华已经提名召他,
38:22
[和合本]3605耶和华3068834吩咐6680(8765){853}摩西4872的都是犹大3063支派90014294户珥2354的孙子1121、乌利221的儿子1121比撒列12126213(8804)的{853}。
[KJV] And Bezaleel1212 the son1121 of Uri221, the son1121 of Hur2354, of the tribe4294 of Judah3063, made6213(8804) all that the LORD3068 commanded6680(8765) Moses4872.
[恢复本] 凡耶和华所吩咐摩西的,都是犹大支派户珥的孙子乌利的儿子比撒列作的。
4:19
[和合本] 在基列15689002776,就是从前属亚摩利5674428西宏5511和巴珊131644285747之地776,有乌利221的儿子1121基别1398一人259管理5333{834}{9002}{776}。
[KJV] Geber1398 the son1121 of Uri221 was in the country776 of Gilead1568, in the country776 of Sihon5511 king4428 of the Amorites567, and of Og5747 king4428 of Bashan1316; and he was the only259 officer5333 which was in the land776.
[恢复本] 在基列地,就是从前属亚摩利人的王西宏和巴珊王噩之地,有乌利的儿子基别,那地只有一个官吏。
2:20
[和合本] 户珥23543205(8689){853}乌利221;乌利2213205(8689){853}比撒列1212
[KJV] And Hur2354 begat3205(8689) Uri221, and Uri221 begat3205(8689) Bezaleel1212.
[恢复本] 户珥生乌利,乌利生比撒列。
1:5
[和合本] 并且户珥2354的孙子1121、乌利221的儿子1121比撒列1212834造的6213(8804)51784196也在7760(8804)基遍耶和华3068的会幕490890016440。所罗门8010和会众6951都就近1875(8799)坛前。
[KJV] Moreover the brasen5178 altar4196, that Bezaleel1212 the son1121 of Uri221, the son1121 of Hur2354, had made6213(8804), he put7760(8804) before6440 the tabernacle4908 of the LORD3068: and Solomon8010 and the congregation6951 sought1875(8799) unto it. {he put: or, was there}
[恢复本] 户珥的孙子,乌利的儿子比撒列所造的铜坛,也在基遍耶和华的会幕前;所罗门和会众都在坛前求问。
10:24
[和合本] 歌唱的人7891(8789)4480有以利亚实475。守门的人77784480,有沙龙7967、提联2928、乌利221
[KJV] Of the singers7891(8789) also; Eliashib475: and of the porters7778; Shallum7967, and Telem2928, and Uri221.
[恢复本] 歌唱的人中有以利亚实。守门的人中,有沙龙、提联、乌利。
 ⇧     1 出31:2~拉10:24
 1 出31:2~拉10:24  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页