搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 00392 的经节,每页20条,共1页。
1(书15:44~弥1:14)/1  分页⇩
15:44
[和合本] 基伊拉7084、亚革悉392、玛利沙4762,共九座86725892,还有属城的村庄2691
[KJV] And Keilah7084, and Achzib392, and Mareshah4762; nine8672 cities5892 with their villages2691:
[恢复本] 基伊拉、亚革悉、玛利沙,共九座城,还有属城的村庄。
19:29
[和合本] {1366}转7725(8804)到拉玛74145704坚固40135892泰尔6865;{1366}又转7725(8804)到何萨2621,{1961}靠近亚革悉392一带地方44802256,直通8444到海3220
[KJV] And then the coast1366 turneth7725(8804) to Ramah7414, and to the strong4013 city5892 Tyre6865; and the coast1366 turneth7725(8804) to Hosah2621; and the outgoings8444 thereof are at the sea3220 from the coast2256 to Achzib392: {Tyre: Heb. Tzor}
[恢复本] 转到拉玛,达到坚固城推罗;又转到何萨,靠近亚革悉一带地方,直通到海;
1:31
[和合本] 亚设836没有3808赶出3423(8689){853}亚柯5910{3427}{(8802)}和853西顿6721的居民3427(8802),{853}亚黑拉303853亚革悉392的居民,{853}黑巴2462、{853}亚弗革663853利合7340的居民。
[KJV] Neither did Asher836 drive out3423(8689) the inhabitants3427(8802) of Accho5910, nor the inhabitants3427(8802) of Zidon6721, nor of Ahlab303, nor of Achzib392, nor of Helbah2462, nor of Aphik663, nor of Rehob7340:
[恢复本] 亚设没有赶出亚柯的居民,和西顿、亚黑拉、亚革悉、黑巴、亚弗革与利合的居民;
1:14
[和合本] {9001}{3651}犹大啊,你要将礼物79645414(8799)5921摩利设・迦特4182。亚革悉392的众族1004必用诡诈9001391待以色列3478诸王90014428
[KJV] Therefore shalt thou give5414(8799) presents7964 to Moreshethgath4182: the houses1004 of Achzib392 shall be a lie391 to the kings4428 of Israel3478. {to...: or, for Moreshethgath} {Achzib: that is, A lie}
[恢复本] 因此,你要将分手的礼物送给摩利设迦特:亚革悉的各家,必用诡诈待以色列诸王。
 ⇧     1 书15:44~弥1:14
 1 书15:44~弥1:14  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页