搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 00393 的经节,每页20条,共1页。
1(申32:33~哀4:3)/1  分页⇩
32:33
[和合本] 他们的酒3196是大蛇8577的毒气2534,是虺蛇6620残害的恶3937219
[KJV] Their wine3196 is the poison2534 of dragons8577, and the cruel393 venom7219 of asps6620.
[恢复本] 他们的酒是大蛇的毒液,是虺蛇残害的毒素。
30:21
[和合本] 你向我变2015(8735)心,待我9001残忍9001393,又用大900261083027追逼我7852(8799)
[KJV] Thou art become2015(8735) cruel393 to me: with thy strong6108 hand3027 thou opposest7852(8799) thyself against me. {become...: Heb. turned to be cruel} {thy...: Heb. the strength of thy hand}
[恢复本] 你变成以残忍待我,用你手的大能追逼我。
41:10
[和合本] 没有3808那么凶猛393的人敢3588惹它5782(8799)(8675)5782(8686)。这样,谁43101931在我面前90016440站立得住3320(8691)呢?
[KJV] None is so fierce393 that dare stir him up5782(8799)(8675)5782(8686): who then is able to stand3320(8691) before6440 me?
[恢复本] 没有那么凶猛的人敢惹它;这样,谁能在我面前站立得住?
4:3
[和合本] 野狗8565尚且15712502(8804)7699乳哺3243(8689)其子1482,我民5971的妇人1323倒成为残忍9001393,好像3588旷野90024057的鸵鸟一般3283
[KJV] Even the sea monsters8577 draw out2502(8804) the breast7699, they give suck3243(8689) to their young ones1482: the daughter1323 of my people5971 is become cruel393, like the ostriches3283 in the wilderness4057. {sea...: or, sea calves}
[恢复本] 野狗尚且把奶乳哺崽子,我民的女子倒成为残忍,好像旷野的鸵鸟一般。
 ⇧     1 申32:33~哀4:3
 1 申32:33~哀4:3  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页