搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 00432 的经节,每页20条,共1页。
1(斯7:4~传6:6)/1  分页⇩
7:4
[和合本]3588589和我的本族5971被卖4376(8738)了,要剪除90018045(8687)杀戮90012026(8800)灭绝90016(8763)我们。我们若432被卖4376(8738)为奴90015650为婢90018198,我也闭口不言2790(8689);但35884428的损失90025143,敌人6862万不能369补足7737(8802)。”
[KJV] For we are sold4376(8738), I and my people5971, to be destroyed8045(8687), to be slain2026(8800), and to perish6(8763). But if432 we had been sold4376(8738) for bondmen5650 and bondwomen8198, I had held my tongue2790(8689), although the enemy6862 could not countervail7737(8802) the king's4428 damage5143. {to be destroyed...: Heb. that they should destroy, and kill, and cause to perish}
[恢复本] 因我和我的本族被卖了,要被歼毁,杀戮灭绝。我们若仅仅被卖为奴为婢,我也闭口不言,因为不值得叫王因敌人受搅扰。
6:6
[和合本] 那人虽然4322421(8804)5058141,再6471活千年,却不38087200(8804)2896,众人3605岂不3808都归413一个259地方47251980(8802)吗?
[KJV] Yea, though432 he live2421(8804) a thousand505 years8141 twice6471 told , yet hath he seen7200(8804) no good2896: do not all go1980(8802) to one259 place4725?
[恢复本] 那人即使活千年,再活千年,却不得享美福,众人岂不都归一个地方去么?
 ⇧     1 斯7:4~传6:6
 1 斯7:4~传6:6  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页