搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 8 条包含 00437 的经节,每页20条,共1页。
1(创35:8~亚11:2)/1  分页⇩
35:8
[和合本] 利百加7259的奶母3243(8688)底波拉1683死了4191(8799),就葬6912(8735)在伯特利90011008下边44808478橡树437底下8478;那棵树名80347121(8799)亚伦・巴古439
[KJV] But Deborah1683 Rebekah's7259 nurse3243(8688) died4191(8799), and she was buried6912(8735) beneath Bethel1008 under an oak437: and the name8034 of it was called7121(8799) Allonbachuth439. {Allonbachuth: that is, The oak of weeping}
[恢复本] 利百加的乳母底波拉死了,就葬在伯特利下边的橡树底下;那棵树名叫亚伦巴古。
2:13
[和合本] 又临到5921{3605}黎巴嫩3844高大的7311(8802)5375(8737)香柏树7305921{3605}巴珊1316的橡树437
[KJV] And upon all the cedars730 of Lebanon3844, that are high7311(8802) and lifted up5375(8737), and upon all the oaks437 of Bashan1316,
[恢复本] 又临到利巴嫩一切高大的香柏树,和巴珊一切的橡树;
6:13
[和合本] 境内9002剩下的人7725(8804)若还有5750十分之一6224,也必1961被吞灭90011197(8763),像栗树9003424、橡树9003437{834}虽被砍伐90027995,树墩子4678却仍存留。这圣洁6944的种类2233在国中9002也是如此{4678}。
[KJV] But yet in it shall be a tenth6224, and it shall return7725(8804), and shall be eaten1197(8763): as a teil tree424, and as an oak437, whose substance4678 is in them, when they cast7995 their leaves: so the holy6944 seed2233 shall be the substance4678 thereof. {and it...: or, when it is returned, and hath been broused} {substance: or, stock, or, stem}
[恢复本] 境内若还有十分之一,也必再被摧残;像栗树或橡树,虽被砍伐,树?却仍存留;这树?就是圣别的后裔。
44:14
[和合本]9001砍伐90013772(8800)香柏树730,又取3947(8799)柞(或译:青桐)树8645和橡树437,在树900260863293中选定了553(8762)一棵{9001}。他栽种5193(8804)松树766,得雨1653长养1431(8762)
[KJV] He heweth him down3772(8800) cedars730, and taketh3947(8799) the cypress8645 and the oak437, which he strengtheneth553(8762) for himself among the trees6086 of the forest3293: he planteth5193(8804) an ash766, and the rain1653 doth nourish1431(8762) it . {strengtheneth: or, taketh courage}
[恢复本] 有人预备为自己砍伐香柏树,或取柏树和橡树;他让树在树林中长得茁壮;他栽种白杨树,得雨水滋养。
27:6
[和合本] 用巴珊的44801316橡树4376213(8804)你的桨4880,用象牙8127镶嵌6213(8804)基提3794海岛的4480339黄杨木8391323为坐板7175(或译:舱板)。
[KJV] Of the oaks437 of Bashan1316 have they made6213(8804) thine oars4880; the company1323 of the Ashurites839 have made6213(8804) thy benches7175 of ivory8127, brought out of the isles339 of Chittim3794. {the company...: or, they have made thy hatches of ivory well trodden} {company: Heb. daughter}
[恢复本] 用巴珊的橡树作你的桨,用象牙镶嵌基提海岛的黄杨木为舱板。
4:13
[和合本]5921各山20227218,{5921}各高冈1389的橡树437、杨树3839、栗树424之下8478,献祭2076(8762)烧香6999(8762),因为3588树影6738美好2896。所以59213651,你们的女儿1323淫乱2181(8799),你们的新妇3618(或译:儿妇;下同)行淫5003(8762)
[KJV] They sacrifice2076(8762) upon the tops7218 of the mountains2022, and burn incense6999(8762) upon the hills1389, under oaks437 and poplars3839 and elms424, because the shadow6738 thereof is good2896: therefore your daughters1323 shall commit whoredom2181(8799), and your spouses3618 shall commit adultery5003(8762).
[恢复本] 他们在各山顶献祭,在各高冈的橡树、杨树、栗树之下烧香,因为树影美好。所以你们的女儿行淫乱,你们的新妇犯奸淫。
2:9
[和合本]595从以色列人面前44806440除灭8045(8689){853}亚摩利人567。他834虽高大90031363如香柏树730{1363},{1931}坚固2634如橡树9003437,我却上448046058045(8686)他的果子6529,下44808478绝他的根本8328
[KJV] Yet destroyed8045(8689) I the Amorite567 before6440 them, whose height1363 was like the height1363 of the cedars730, and he was strong2634 as the oaks437; yet I destroyed8045(8686) his fruit6529 from above4605, and his roots8328 from beneath.
[恢复本] 我从以色列人面前除灭亚摩利人;他虽高大如香柏树,坚固如橡树,我却毁坏其上的果子,灭绝其下的根本。
11:2
[和合本] 松树1265啊,应当哀号3213(8685);因为3588香柏树730倾倒5307(8804),佳美的树117{834}毁坏7703(8795)。巴珊1316的橡树437啊,应当哀号3213(8685),因为3588茂盛1208(8675)1219(8803)的树林3293已经倒3381(8804)了。
[KJV] Howl3213(8685), fir tree1265; for the cedar730 is fallen5307(8804); because the mighty117 are spoiled7703(8795): howl3213(8685), O ye oaks437 of Bashan1316; for the forest3293 of the vintage1208(8675)1219(8803) is come down3381(8804). {mighty: or, gallants} {the forest...: or, the defenced forest}
[恢复本] 松树啊,应当哀号,因为香柏树倾倒,壮大的树毁坏。巴珊的橡树啊,应当哀号,因为茂密的树林已经倒下。
 ⇧     1 创35:8~亚11:2
 1 创35:8~亚11:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页