搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 00685 的经节,每页20条,共1页。
1(民31:50~撒下1:10)/1  分页⇩
31:50
[和合本] 如今我们将853各人376834得的4672(8804)金器20913627,就是脚炼子685、镯子6781、打印的戒指2885、耳环5694、手钏3558,都送来7126(8686)为耶和华3068的供物7133,好在耶和华3068面前900164405921我们的生命5315赎罪90013722(8763)。”
[KJV] We have therefore brought7126(8686) an oblation7133 for the LORD3068, what every man376 hath gotten4672(8804), of jewels3627 of gold2091, chains685, and bracelets6781, rings2885, earrings5694, and tablets3558, to make an atonement3722(8763) for our souls5315 before6440 the LORD3068. {gotten: Heb. found}
[恢复本] 如今我们将各人所得的金器,就是臂环、手镯、打印的戒指、耳环、项链,都送来为耶和华的供物,好在耶和华面前为我们的性命遮罪。
1:10
[和合本] 我准35883045(8804){3588}他{310}仆倒5307(8800)必不能38082421(8799),就去5975(8799){5921}将他杀死4191(8787),把他头72185921834冠冕5145、臂22205921834镯子6853947(8799)935(8686){413}我主113这里2008。”
[KJV] So I stood5975(8799) upon him, and slew4191(8787) him, because I was sure3045(8804) that he could not live2421(8799) after310 that he was fallen5307(8800): and I took3947(8799) the crown5145 that was upon his head7218, and the bracelet685 that was on his arm2220, and have brought935(8686) them hither unto my lord113.
[恢复本] 我知道他仆倒后必不能活,就去站在他身边,将他杀死,把他头上的冠冕、臂上的镯子取下,拿到我主这里。
 ⇧     1 民31:50~撒下1:10
 1 民31:50~撒下1:10  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页