搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 00762 的经节,每页20条,共1页。
1(王下18:26~但2:4)/1  分页⇩
18:26
[和合本] 希勒家2518的儿子1121以利亚敬471和舍伯那7644,并约亚3098,对413拉伯沙基7262559(8799):“求4994你用亚兰言语762413仆人5650说话1696(8761),因为3588我们587懂得8085(8802);不要408用犹大言语3066和我们5973说话1696(8762),达到{834}城上5921{2346}百姓5971的耳9002241中。”
[KJV] Then said559(8799) Eliakim471 the son1121 of Hilkiah2518, and Shebna7644, and Joah3098, unto Rabshakeh7262, Speak1696(8761), I pray thee, to thy servants5650 in the Syrian language762; for we understand8085(8802) it : and talk1696(8762) not with us in the Jews' language3066 in the ears241 of the people5971 that are on the wall2346.
[恢复本] 希勒家的儿子以利亚敬、舍伯那和约亚对军长说,求你用亚兰语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大语和我们说话,免得达到城墙上百姓的耳中。
4:7
[和合本] 亚达薛西783年间90023117,比施兰1312、米特利达4990、他别2870,和他们的同党{7605}3674上本奏告3789(8804){5921}波斯65394428亚达薛西783。本章5406是用3789(8803)亚兰762文字3791,亚兰762方言8638(8794)
[KJV] And in the days3117 of Artaxerxes783 wrote3789(8804) Bishlam1312, Mithredath4990, Tabeel2870, and the rest7605 of their companions3674, unto Artaxerxes783 king4428 of Persia6539; and the writing3791 of the letter5406 was written3789(8803) in the Syrian tongue762, and interpreted8638(8794) in the Syrian tongue762. {Bishlam: or, in peace} {companions: Heb. societies}
[恢复本] 亚达薛西在位的日子,比施兰、米特利达、他别和他们的同僚写奏章给波斯王亚达薛西;奏章是用亚兰文字写的,译为亚兰方言。
36:11
[和合本] 以利亚敬471、舍伯那7644、约亚3098413拉伯沙基7262559(8799):“求你4994用亚兰言语762413仆人5650说话1696(8761),因为3588我们587懂得8085(8802);不要408用犹大言语3066和我们413说话1696(8762),达到5921城上2346{834}百姓5971的耳中9002241。”
[KJV] Then said559(8799) Eliakim471 and Shebna7644 and Joah3098 unto Rabshakeh7262, Speak1696(8761), I pray thee, unto thy servants5650 in the Syrian language762; for we understand8085(8802) it : and speak1696(8762) not to us in the Jews' language3066, in the ears241 of the people5971 that are on the wall2346.
[恢复本] 以利亚敬、舍伯那和约亚对军长说,求你用亚兰语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大语和我们说话,免得达到城墙上百姓的耳中。
2:4
[和合本] 迦勒底人3778用亚兰的言语762对王900144281696(8762):“愿王4430900159572418(8747)!请将那梦2493告诉560(8747)仆人90015649,仆人就可以{2324}{(8741)}讲解6591。”
[KJV] Then spake1696(8762) the Chaldeans3778 to the king4428 in Syriack762, O king4430, live2418(8747) for ever5957: tell560(8747) thy servants5649 the dream2493, and we will shew2324(8741) the interpretation6591. {O king...: (Chaldee, to the end of chapter seven)}
[恢复本] 迦勒底人用亚兰语对王说,愿王万岁!请将那梦告诉仆人,仆人就可以讲解说明。
 ⇧     1 王下18:26~但2:4
 1 王下18:26~但2:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页