搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 00904 的经节,每页20条,共1页。
1(斯2:21~斯6:2)/1  分页⇩
2:21
[和合本] 当那1992时候90023117,末底改47823427(8802)在朝442890028179,王4428的太监5631中有两个814744808104(8802)5592的,辟探904和提列8657,恼恨7107(8804)亚哈随鲁3254428,想要1245(8762)90017971(8800)3027害他9002
[KJV] In those days3117, while Mordecai4782 sat3427(8802) in the king's4428 gate8179, two8147 of the king's4428 chamberlains5631, Bigthan904 and Teresh8657, of those which kept8104(8802) the door5592, were wroth7107(8804), and sought1245(8762) to lay7971(8800) hand3027 on the king4428 Ahasuerus325. {Bigthan: also called, Bigthana} {the door: Heb. the threshold}
[恢复本] 当那些日子,末底改坐在王门那里,王有两个太监辟探和提列,是守门的,恼恨亚哈随鲁王,想要下手害他。
6:2
[和合本] 正遇见4672(8735)书上写著3789(8803)834:王4428的太监5631中有834两个814744808104(8802)5592的,辟探904和提列8657,想要1245(8765)90017971(8800)3027害亚哈随鲁32590024428,末底改4782将这事5921告诉5046(8689)王后。
[KJV] And it was found4672(8735) written3789(8803), that Mordecai4782 had told5046(8689) of Bigthana904 and Teresh8657, two8147 of the king's4428 chamberlains5631, the keepers8104(8802) of the door5592, who sought1245(8765) to lay7971(8800) hand3027 on the king4428 Ahasuerus325. {Bigthana: also called, Bigthan} {door: Heb. threshold}
[恢复本] 正念到其上写着说,王有两个太监辟探和提列,是守门的,想要下手害亚哈随鲁王,末底改告发了他们。
 ⇧     1 斯2:21~斯6:2
 1 斯2:21~斯6:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页