搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 14 条包含 01137 的经节,每页20条,共1页。
1(撒下23:36~尼11:22)/1  分页⇩
23:36
[和合本] 琐巴人44806678拿单5416的儿子1121以甲3008,迦得人1425巴尼1137
[KJV] Igal3008 the son1121 of Nathan5416 of Zobah6678, Bani1137 the Gadite1425,
[恢复本] 琐巴人拿单的儿子以甲;迦得人巴尼;
6:46
[和合本] 希勒家是暗西557的儿子1121;暗西是巴尼1137的儿子1121;巴尼是沙麦8106的儿子1121
[KJV] The son1121 of Amzi557, the son1121 of Bani1137, the son1121 of Shamer8106,
[恢复本] 希勒家是暗西的儿子,暗西是巴尼的儿子,巴尼是沙麦的儿子,
9:4
[和合本] 犹大3063儿子1121法勒斯6557的子孙1121中有乌太。乌太5793是亚米忽5989的儿子1121;亚米忽是暗利6018的儿子1121;暗利是音利566的儿子1121;音利是巴尼1137的儿子1121
[KJV] Uthai5793 the son1121 of Ammihud5989, the son1121 of Omri6018, the son1121 of Imri566, the son1121 of Bani1137, of the children1121 of Pharez6557 the son1121 of Judah3063.
[恢复本] 犹大儿子法勒斯的子孙中有乌太;乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子,暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子。
2:10
[和合本] 巴尼1137的子孙112183373967四十7058147名;
[KJV] The children1121 of Bani1137, six8337 hundred3967 forty705 and two8147. {Bani: also called, Binnui}
[恢复本] 巴尼的子孙六百四十二名;
10:29
[和合本] 巴尼1137的子孙中44801121,有米书兰4918、玛鹿4409、亚大雅5718、雅述3437、示押7594、耶利末7433
[KJV] And of the sons1121 of Bani1137; Meshullam4918, Malluch4409, and Adaiah5718, Jashub3437, and Sheal7594, and Ramoth7433.
[恢复本] 巴尼的子孙中,有米书兰、玛鹿、亚大雅、雅述、示押、耶利末。
10:34
[和合本] 巴尼1137的子孙44801121中,有玛玳4572、暗兰6019、乌益177
[KJV] Of the sons1121 of Bani1137; Maadai4572, Amram6019, and Uel177,
[恢复本] 巴尼的子孙中,有玛玳、暗兰、乌益、
10:38
[和合本] 巴尼1137、宾内1131、示每8096
[KJV] And Bani1137, and Binnui1131, Shimei8096,
[恢复本] 巴尼、宾内、示每、
3:17
[和合本] 其次310是利未人3881巴尼1137的儿子1121利宏7348修造2388(8689)。其59213027是管理8269基伊拉7084一半26776418、哈沙比雅2811为他所管的本境90016418修造2388(8689)
[KJV] After310 him repaired2388(8689) the Levites3881, Rehum7348 the son1121 of Bani1137. Next unto him3027 repaired2388(8689) Hashabiah2811, the ruler8269 of the half2677 part6418 of Keilah7084, in his part6418.
[恢复本] 其后是利未人在巴尼的儿子利宏手下修造。其旁是管理基伊拉一半地区的哈沙比雅,为他本区修造。
8:7
[和合本] 耶书亚3442、巴尼1137、示利比8274、雅悯3226、亚谷6126、沙比太7678、荷第雅1941、玛西雅4641、基利他7042、亚撒利雅5838、约撒拔3107、哈难2605、毗莱雅6411,和利未人3881使853百姓5971明白995(8688)律法90018451;百姓5971都站在5921自己的地方5977
[KJV] Also Jeshua3442, and Bani1137, and Sherebiah8274, Jamin3226, Akkub6126, Shabbethai7678, Hodijah1941, Maaseiah4641, Kelita7042, Azariah5838, Jozabad3107, Hanan2605, Pelaiah6411, and the Levites3881, caused the people5971 to understand995(8688) the law8451: and the people5971 stood in their place5977.
[恢复本] 耶书亚、巴尼、示利比、雅悯、亚谷、沙比太、荷第雅、玛西雅、基利他、亚撒利雅、约撒拔、哈难、毗莱雅和利未人,帮助百姓明白律法;百姓都站在自己的地方。
9:4
[和合本] 耶书亚3442、巴尼1137、甲篾6934、示巴尼7645、布尼1138、示利比8274、巴尼1137、基拿尼36626965(8799)5921利未人3881的台4608上,大141990026963哀求2199(8799){413}耶和华3068―{413}他们的神430
[KJV] Then stood up6965(8799) upon the stairs4608, of the Levites3881, Jeshua3442, and Bani1137, Kadmiel6934, Shebaniah7645, Bunni1138, Sherebiah8274, Bani1137, and Chenani3662, and cried2199(8799) with a loud1419 voice6963 unto the LORD3068 their God430. {stairs: or, scaffold}
[恢复本] 耶书亚、巴尼、甲篾、示巴尼、布尼、示利比、巴尼、基拿尼,站在利未人的台上,大声哀求耶和华他们的神。
9:5
[和合本] 利未人3881耶书亚3442、甲篾6934、巴尼1137、哈沙尼2813、示利比8274、荷第雅1941、示巴尼7645、毗他希雅6611559(8799):“你们要站起来6965(8798)称颂1288(8761){853}耶和华3068―你们的神430,{4480}永世5769{5704}无尽5769。耶和华啊,你荣耀3519之名8034是应当称颂1288(8762)的!超乎7311(8784){5921}一切3605称颂1293和赞美8416。”
[KJV] Then the Levites3881, Jeshua3442, and Kadmiel6934, Bani1137, Hashabniah2813, Sherebiah8274, Hodijah1941, Shebaniah7645, and Pethahiah6611, said559(8799), Stand up6965(8798) and bless1288(8761) the LORD3068 your God430 for ever5769 and ever5769: and blessed1288(8762) be thy glorious3519 name8034, which is exalted7311(8784) above all blessing1293 and praise8416.
[恢复本] 利未人耶书亚、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅说,你们要站起来,颂赞耶和华,祂从亘古到永远是你们的神:耶和华啊,你荣耀的名是当受颂赞的,当被高举超越一切颂赞和赞美。
10:13
[和合本] 荷第雅1941、巴尼1137、比尼努1148
[KJV] Hodijah1941, Bani1137, Beninu1148.
[恢复本] 荷第雅、巴尼、比尼努;
10:14
[和合本] 又有民5971的首领7218,就是巴录6551、巴哈・摩押6355、以拦5867、萨土2240、巴尼1137
[KJV] The chief7218 of the people5971; Parosh6551, Pahathmoab6355, Elam5867, Zatthu2240, Bani1137,
[恢复本] 又有民的首领,就是巴录、巴哈摩押、以拦、萨土、巴尼、
11:22
[和合本] 在耶路撒冷90023389、利未人3881的长官6496,管理90015048430殿1004事务4399的是歌唱者7891(8789)亚萨623的子孙44801121、巴尼1137的儿子1121乌西5813。巴尼是哈沙比雅2811的儿子1121;哈沙比雅是玛他尼4983的儿子1121;玛他尼是米迦4316的儿子1121
[KJV] The overseer6496 also of the Levites3881 at Jerusalem3389 was Uzzi5813 the son1121 of Bani1137, the son1121 of Hashabiah2811, the son1121 of Mattaniah4983, the son1121 of Micha4316. Of the sons1121 of Asaph623, the singers7891(8789) were over5048 the business4399 of the house1004 of God430.
[恢复本] 在耶路撒冷,利未人的监督,照料神殿事务的是歌唱者亚萨的子孙,巴尼的儿子乌西,巴尼是哈沙比雅的儿子,哈沙比雅是玛他尼的儿子,玛他尼是米迦的儿子。
 ⇧     1 撒下23:36~尼11:22
 1 撒下23:36~尼11:22  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页