搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 01172 的经节,每页20条,共1页。
1(撒上28:7~鸿3:4)/1  分页⇩
28:7
[和合本] 扫罗7586吩咐臣仆90015650559(8799):“当为我90011245(8761)一个交鬼1172178的妇人802,我好去3212(8799){413}问1875(8799)9002。”臣仆5650559(8799){413}:“{2009}在隐・多珥90025874有一个交鬼1172178的妇人802。”
[KJV] Then said559(8799) Saul7586 unto his servants5650, Seek1245(8761) me a woman802 that hath1172 a familiar spirit178, that I may go3212(8799) to her, and enquire1875(8799) of her. And his servants5650 said559(8799) to him, Behold, there is a woman802 that hath1172 a familiar spirit178 at Endor5874.
[恢复本] 扫罗对臣仆说,当为我找一个交鬼的妇人,我好去问她。臣仆说,看哪,在隐多珥有一个交鬼的妇人。
17:17
[和合本] {1961}这4281697以后310,作那家1004主母1172的妇人802,她儿子1121病了2470(8804);{1961}病2483得甚39662389,以致570483490023808{3498}{(8738)}气息5397
[KJV] And it came to pass after310 these things1697, that the son1121 of the woman802, the mistress1172 of the house1004, fell sick2470(8804); and his sickness2483 was so3966 sore2389, that there was no breath5397 left3498(8738) in him.
[恢复本] 这些事以后,作那家主母的妇人,她儿子病了,病得甚重,以致身无气息。
3:4
[和合本] 都因那美貌28962580的妓女2181(8802)44807230有淫行2183,惯行邪术11723785,藉淫行90022183诱惑4376(8802)列国1471,用邪术90023785诱惑(原文是卖)多族4940
[KJV] Because of the multitude7230 of the whoredoms2183 of the wellfavoured28962580 harlot2181(8802), the mistress1172 of witchcrafts3785, that selleth4376(8802) nations1471 through her whoredoms2183, and families4940 through her witchcrafts3785.
[恢复本] 都因那美貌的妓女,行邪术的主母,多有淫行,借淫行出卖列国,用邪术出卖多族。
 ⇧     1 撒上28:7~鸿3:4
 1 撒上28:7~鸿3:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页